无心剑英汉双语诗006.《致爱妻》
Posted howard2005
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了无心剑英汉双语诗006.《致爱妻》相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
文章目录
- 无心剑英汉双语诗《致爱妻》
- 无心剑中译大卫·G·凯利《致爱妻》
- 无心剑中译托马斯·哈代《散步》
- 无心剑中译无名氏《凝视我双眼》
- 无心剑英译李恩恩《我拿什么祭奠你》
- 无心剑中译杰克·里德《像苍鹭般练步》
- 无心剑中译戴维·赫伯特·劳伦斯《为什么而战?》
无心剑英汉双语诗《致爱妻》
To My Beloved Wife
致爱妻
I still remember that National Day
when our story began ten years ago
we met by the arrangement of God
how lucky we were to fall in love
you saved me from the loneliness
犹记十年前的那个国庆节
上帝安排你闯入我的生活
我们多么幸运地坠入爱河
你将我从寂寞中拯救出来
you had nice looks and deep thoughts
your outer beauty attracted my eyes
and your inner beauty moved my heart
even without any
以上是关于无心剑英汉双语诗006.《致爱妻》的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章