javascript [GitHub汉化插件]翻译数据库文件来自https://github.com/SickleSky/github-hans
Posted
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了javascript [GitHub汉化插件]翻译数据库文件来自https://github.com/SickleSky/github-hans相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
var I18N = {};
I18N.conf = {
/**
* 要翻译的页面正则
*/
rePageClass: /\b(vis-public|page-(dashboard|profile|account|new-repo|create-org)|homepage|signup|session-authentication|oauth)\b/,
/**
* 匹配 pathname 页面的正则
*
* 通知页面 /notifications
* 关注页面 /watching
* 点赞页面 /stars
* 问题页面 /issues
* 拉取请求 /pulls
* 搜索页面 /search
* 趋势页面 /trending
* 展示页面 /showcases
* 导入仓库 /new/import
*
* 未登录首页 /
*/
rePagePath: /\/(notifications|watching|stars|issues|search|pulls|trending|showcases|$|new\/import)/,
/**
* 匹配 url 页面的正则
*
* 代码片段页面 gist
*/
rePageUrl: /(gist)\.github.com/,
/**
* 忽略区域的 class 正则
*
* 面包屑 breadcrumb
* 文件列表 files js-navigation-container js-active-navigation-container
* 代码高亮 highlight tab-size js-file-line-container
* 代码差异 data highlight blob-wrapper
* wiki内容 markdown-body
*/
reIgnore: /(breadcrumb|files js-navigation-container|highlight tab-size|highlight blob-wrapper|markdown-body)/,
};
I18N.zh = {
"title": { // 标题翻译
"static": { // 静态翻译
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"pubilc": { // 公共区域翻译
"static": { // 静态翻译
//-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
//sickle 2018.12.28
"Your repositories":"您的仓库",
"Select a verified email to display":"选择已验证电子邮件",
"You have set your email address to private. To toggle email privacy, go to":"您已经将电子邮件地址设置为私有.若要切换电子邮件的隐私,请转到",
"email settings":"电子邮件设置",
'and uncheck "Keep my email address private."':'并取消选中“保持我的电子邮件地址私有”.',
"Bio":"个人简历",
"Tell us a little bit about yourself":"简单介绍一下您自己",
"other users and organizations to link to them.":"将其他用户和组织机构链接起来",
"your company’s GitHub organization to link it.":"您公司的GitHub组织将其链接起来.",
"All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you're giving us consent to share this data wherever your user profile appears. Please see our":"此页面上的所有字段都是可选的,可以随时删除,填写后,即表示您同意在用户个人资料显示的任何位置共享此数据。 请参阅我们的",
"privacy statement":"隐私声明",
"to learn more about how we use this information.":"以进一步了解我们如何使用这些信息.",
"Check out the Developer site":"查看开发者网站",
"Blocked users":"阻止用户",
"Applications":"更多应用",
"Developer settings":"开发者设置",
"Make sure it's":"确保密码",
"more than 15 characters":"不超过15字符",
"OR":"或",
"at least 8 characters":"至少8个字符",
"including a number":"至少包含一个数字",
"and a lowercase letter":"和一个字母",
"Read our documentation on":"阅读关于我们",
"safer password practices":"安全的密码实践的文档",
"Learn more about strong passwords":"了解更多关于强密码的信息",
"Export account data":"导出帐户数据",
"Export all repositories and profile metadata for":"下载所有存储库里的配置文件和源码",
". Exports will be available for 7 days.":". 下载链接将有7天的有效期",
"Start export":"开始导出",
"Recent exports":"最近导出",
"We're preparing your export! We'll send you an email when it's finished.":"我们正在创建下载地址!完成后将以邮箱形式通知您",
"New export":"新的出口",
"Resend email with link":"重新发送下载链接到邮箱",
"Download deleted":"下载链接已删除",
"Not visible in emails":"在电子邮件中不可见",
"Receives notifications":"接收通知",
"This email will be used for account-related notifications (e.g. account changes, password resets, billing receipts) as well as any web-based GitHub operations (e.g. edits and merges).":"此电子邮件将用于与帐户相关的通知(例如帐户更改、密码重置、账单收据)以及任何基于Web的GitHub操作(例如编辑和合并).",
"This email address is the default used for GitHub notifications (ie: replies to issues, pull requests, etc.)":"此邮件地址是GitHub通知的默认地址(例如:回复问题,提取请求等)",
"At least one email is required.":"至少需要一封电子邮件.",
"Backup email address":"备用邮件地址",
"backup GitHub email address":"备份GitHub电子邮件地址",
"can be used to reset your password if you no longer have access to your primary email address.":"再您无法访问主电子邮件地址时,则可用于重置密码。",
"Allow all verified emails":"允许所有已验证的电子邮件",
"Only allow primary email":"只允许主邮件",
"Please add a verified email, in addition to your primary email, in order to choose a backup email address.":"请在您的主电子邮件之外添加一个经过验证的电子邮件,以便选择一个备份电子邮件地址。",
"We’ll remove your public profile email and use":"我们将移除您的公开个人资料电子邮件并使用",
"We’ll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.":"我们偶尔会与您联系,了解Github Universe的最新消息和发生的事情。",
"We’ll only send you legal or administrative emails, and any emails you’ve specifically subscribed to.":"我们只会向您发送法律或行政电子邮件,以及您专门订阅的电子邮件.",
"Notification center":"通知中心",
//通知设置
"Choose how you receive notifications. These notification settings apply to the":"选择接收通知的方式。这些通知设置适用于",
"things you’re watching":"您正在观看的内容。",
"When you’re added to or join a team, automatically receive notifications for that team’s discussions.":"当您关注或加入团队时,将自动接收该团队讨论的通知。",
"Automatically watch teams":"自动关注团队",
"Notifications for the conversations you are participating in, or if someone cites you with an":"通知您正在参与的对话,或者如果有人用",
"Notifications for all repositories, teams, or conversations you’re watching.":"通知您正在收听的所有存储库、团队或对话.",
"Vulnerability alerts":"漏洞警报",
"When you’re given access to":"当您被授予访问",
"security vulnerability alerts":"安全漏洞警报的权限时",
", automatically receive notifications whenever there is a potential vulnerability detected in code.":",在代码中检测到潜在漏洞时自动接收通知。",
"UI alerts display warnings in a repository’s file and code views.":"用户界面警报是在存储库的文件和代码视图中显示警告。",
"Receive security alert notifications via email":"通过电子邮件接收安全警报通知",
"Email each time a vulnerability is found":"每次发现漏洞时已发送电子邮件方式通知您",
"Email a digest summary of vulnerabilities":"通过电子邮件发送漏洞摘要",
"Daily security email digest":"每日安全电子邮件摘要",
"Weekly security email digest":"每周安全电子邮件摘要",
"Email notification preferences":"电子邮件通知首选项",
"Default notification email":"默认通知邮箱",
"Choose which email updates you receive on conversations you’re participating in or watching":"选择你在参与或观看对话时收到的电子邮件更新",
"Comments on Issues and Pull Requests":"关于问题和请求的评论",
"Pull Request reviews":"拉请求评论",
"Pull Request pushes":"拉请求推送",
"Include your own updates":"包括您自己的更新",
//财务信息
"plan, unlimited public repositories":"计划,无限的公共存储库",
"Get private repositories":"获取私有存储库",
"Marketplace Apps":"应用市场",
"You have not purchased any apps from the":"您尚未购买任何应用程序从",
"Extra info":"额外信息",
"You have not added any additional information for your receipts.":"您没有为收据添加任何附加信息。",
"Add specific contact or tax information to your receipts, like your full business name, VAT/GST identification number, or address of record here. We’ll make sure it shows up on every receipt.":"在收据上添加具体的联系方式或税务信息,如您的全名、增值税/消费税识别号或记录地址。我们会确保它出现在每张收据上。",
"Add information":"添加信息",
//ssh
"There are no SSH keys associated with your account.":"没有与您的帐户关联的SSH密钥。",
"New SSH key":"新的SSH密钥",
"Check out our guide to":"查看生成",
"generating SSH keys":"ssh密钥指南",
"or troubleshoot":"或常见的",
"common SSH Problems":"ssh问题疑难解答。",
"There are no GPG keys associated with your account.":"没有与您的帐户关联的GPG密钥。",
"Learn how to":"了解",
"generate a GPG key and add it to your account":"如何生成GPG密钥并将其添加到您的帐户",
"New GPG key":"新的GPG密钥",
//安全
"Two factor authentication is not enabled yet.":"尚未启用双重身份验证。",
"Two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring more than just a password to log in.":"双重身份验证为您的帐户增加了一个额外的安全层,登录时不仅仅只靠一个密码来通过登录。",
"Enable two-factor authentication":"使用双重身份验证",
//会话信息
"See more":"查看更多",
"Session details":"会话细节",
"View all sessions":"查看所有会话",
"Opt-out of session activity alerts.":"取消退出会话时动态警报.",
"In order to protect your account from unauthorized access, we store data about session activity to help establish typical account activity. Check the box if you would like us to stop alerting you on suspected unauthorized access.":"为了保护您的帐户不被非法访问,我们存储有关会话活动的数据,以帮助建立典型的帐户活动。如果您希望我们停止就可疑的未授权访问警告您,请选中此复选框。",
//阻止用户
"Block a user":"阻止用户",
"Blocking a user prevents the following on all your repositories:":"限制阻止用户访问所有存储库中的以下指定内容:",
"opening or commenting on issues or pull requests":"打开或评论问题或请求",
"starring, forking, or watching":"点赞,派生,关注",
"adding or editing wiki pages":"添加或编辑Wiki网页",
"Additionally, blocked users are not able to:":"此外,被阻止的用户无法:",
"invite you as a collaborator to their repositories":"邀请您作为他们的存储库的合作者",
"follow your account’s public activity":"关注您帐户的公开活动",
"send you notifications by @mentioning your username in public repositories":"通过@mentioning您在公共存储库中的用户名向您发送通知",
"Search by username, full name or email address":"按用户名、全名或电子邮件地址搜索",
"Learn more about blocking a user":"了解有关阻止用户的详细信息",
"You have not blocked any users.":"您没有阻止任何用户.",
"Warn me when a blocked user is a prior contributor to a repository":"当被阻止的用户是存储库的前参与者时警告我",
"On repositories you haven’t contributed to yet, we’ll warn you when a user you’ve blocked has previously made contributions.":"在您还没有贡献的存储库中,当您阻止的用户以前做出贡献时,我们将警告您.",
"Block user":"阻止用户",
"Forked from":"分叉",
//快捷回复
"Saved replies are re-usable text snippets that you can use throughout GitHub comment fields. Saved replies can save you time if you’re often typing similar responses.":"您可以在整个GitHub注释字段中使用以下保存的快捷回复。如果您经常输入类似的回复内容,保存的快捷回复可以节省您的时间。",
"No saved replies yet.":"您还没有创建快捷回复。",
"Add a saved reply":"添加一个新的快捷回复",
"Saved reply title":"快捷回复标题",
"Add a short title to your reply":"在快捷回复中添加简短标题",
"Add bold text <ctrl+b>":"加粗 <ctrl+b>",
"Add italic text <ctrl+i>":"斜体 <ctrl+i>",
"Add a link <ctrl+k>":"添加链接 <ctrl+k>",
"Insert a reply":"插入快捷回复",
"Select a reply":"选择快捷回复",
"Add saved reply":"添加快捷回复",
"Add your saved reply":"添加您的回复内容",
"Attach files by dragging & dropping, selecting them, or pasting from the clipboard.":"可以通过拖放,选择或剪贴板粘贴文件来附加文件。",
//更多应用
"Installed GitHub Apps":"已安装的GitHub应用程序",
"GitHub Apps augment and extend your workflows on GitHub with commercial, open source, and homegrown tools.":"GitHub应用程序通过商业、开源和自行开发的工具在GuiHub上增强和扩展您的工作流",
"Authorized GitHub Apps":"已授权的GitHub应用程序",
"Authorized OAuth Apps":"已授权的OAuth应用程序",
"No authorized applications":"没有授权的应用程序",
"You have no applications authorized to access your account.":"您没有授权访问您的帐户的应用程序。",
"Read more about connecting with third-party applications at":"有关与第三方应用程序授权的信息,请阅读更多",
"You have granted":"您已授予",
"access to your account.":"访问您的帐户的权限。",
"GitHub Help":"GuiHub帮助",
//开发者设置
"No OAuth applications":"没有OAuth应用程序",
"OAuth applications are used to access the GitHub API.":"OAuth应用程序用于访问GitHub API。",
"Read the docs":"阅读文档",
"to find out more.":"了解更多信息。",
"Register a new application":"注册新应用程序",
"OAuth Apps":"OAuth应用",
"GitHub Apps":"GitHub应用",
"New GitHub App":"新的GitHub应用",
// 菜单
"Personal settings": "个人设置",
"Profile": "基本信息",
"Account": "帐户设置",
"Emails": "邮箱设置",
"Notifications": "通知设置",
"Billing": "财务信息",
"SSH and GPG keys": "SSH 和 GPG keys",
"Security": "安全信息",
"OAuth applications": "授权应用",
"Personal access tokens": "访问令牌",
"Repositories": "仓库管理",
"Organizations": "组织管理",
"Saved replies": "快捷回复",
// Profile 菜单
"Public profile": "基本资料",
"Profile picture": "我的头像",
"Upload new picture": "上传新图片",
"You can also drag and drop a picture from your computer.": "您也可以直接拖拽照片镜像上传.",
"Name": "昵称",
"Public email": "公共邮箱",
"Don’t show my email address": "不显示我的邮箱",
"You can add or remove verified email addresses in your": "您可以添加或删除邮件地址在您的",
"personal email settings": "邮箱设置",
"URL": "网站",
"Company": "公司",
"You can": "您可以",
"other users and organizations to link to them.": "其他用户和组织链接到他们。",
"Location": "地址",
"your company's GitHub organization to link it.": "贵公司和GitHub的组织联系起来。",
"Update profile": "更新资料",
"Profile updated successfully": "资料更新成功。",
"Contributions": "贡献",
"Include private contributions on my profile": "在我的主页显示私人贡献",
"Get credit for all your work by showing the number of contributions to private repositories on your profile without any repository or organization information.": "显示所有包括私人仓库的贡献到您的个人资料页面,不包括组织仓库信息。",
"Learn how we count contributions": "查看如统计贡献",
"Update contributions": "更新贡献",
"GitHub Developer Program": "GitHub 开发者计划",
"Building an application, service, or tool that integrates with GitHub?": "构建应用程序、服务或工具,集成了GitHub吗?",
"Join the GitHub Developer Program": "加入 GitHub 开发者计划",
", or read more about it at our": "或了解更多信息在我们的",
"Developer site": "开发者站点",
"Jobs profile": "就业状态",
"Available for hire": "求HR带走",
"Save jobs profile": "保存状态",
// Account settings 菜单
"Change password": "修改密码",
"Old password": "旧的密码",
"New password": "新的密码",
"Confirm new password": "再次输入新的密码",
"Update password": "更新",
"I forgot my password": "我忘记我的密码了",
"Looking for two-factor authentication? You can find it in": "使用双重认证?您可以去",
"Change username": "修改用户名",
"Changing your username can have": "修改您的用户名会导致",
"unintended side effects": "意想不到的副作用",
"Delete account": "删除帐户",
"Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.": "一旦您删除了帐户,就没办法恢复,请三思而行。",
"Delete your account": "确认删除",
// Emails 菜单
"Your": "您的",
"primary GitHub email address": "GitHub Email 主帐户",
"will be used for account-related notifications (e.g. account changes and billing receipts) as well as any web-based GitHub operations (e.g. edits and merges).": "将被用于接收相关通知 (例如:账单信息),以及任何基于 web 的 GitHub 操作 (例如:编辑或合并操作)。",
"Primary": "主帐户",
"Private": "私有",
"Public": "公开",
"This email will be used as the 'from' address for web-based GitHub operations.": "该邮箱将被用作 \"发件人\"地址",
"Your primary email address is now public.": "主邮件地址现在是公开的。",
"Your primary email address is now private.": "主邮件地址现在是保密的。",
"Set as primary": "设为主帐户",
"Add email address": "添加 Email 地址",
"Add": "添加",
"Keep my email address private": "将我的邮件地址保密",
"We will use": "我们将使用",
"when performing web-based Git operations and sending email on your behalf. If you want command line Git operations to use your private email you must": "作为默认\"发件人\"地址以您的名义发送电子邮件。如果您想在命令行 Git 的操作中使用您的私人邮件地址,您必须在",
"set your email in Git": "Git 中设置您的电子邮件地址",
"Email preferences": "Email 偏好设置",
"Receive all emails, except those I unsubscribe from.": "接收所有邮件,除了那些我退订的信息。",
"We'll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.": "我们将会把 GitHub Universe 的最新消息和事件发送给您。",
"Learn more": "查看更多",
"Only receive account related emails, and those I subscribe to.": "只接收帐户相关的电子邮件,以及我的订阅的信息。",
"We'll only send you legal or administrative emails, and any emails you’ve specifically subscribed to.": "我们只向您发送法律或行政邮件以及您订阅信息。",
"Save email preferences": "保存偏好",
"Successfully updated your email preferences.": "Email 偏好设置修改成功。",
"Looking for activity notification controls? Check the": "想要了解更详细的通知设置,请前往",
// Notification center 菜单
"How you receive notifications": "通知设置",
"Automatic watching": "自动关注",
"When you’re given push access to a repository, automatically receive notifications for it.": "当您给一个仓库推送权限时,自动接收相关通知。",
"Automatically watch repositories": "自动关注仓库",
"Participating": "参与话题",
"When you participate in a conversation or someone brings you in with an": "当有人",
"@mention": "@用户名",
"Watching": "关注仓库",
"Updates to any repositories or threads you’re watching.": "当您关注的仓库更新时。",
"Your notification settings apply to the": "通知设置将应用到",
"repositories you’re watching": "您关注的仓库",
"Notification email": "接收通知的邮箱",
"Primary email address": "主邮箱地址",
"Save": "保存",
"Custom routing": "自定义",
"You can send notifications to different": "您可以发送通知不同的",
"verified": "验证",
"email addresses depending on the organization that owns the repository.": "电子邮件地址取决于组织拥有仓库。",
// Billing 菜单
"Billing overview": "财务信息",
"Plan": "方案",
"Free": "免费",
"Change plan": "修改方案",
"per month for": "每月 -",
"Learn more about Git LFS": "什么是 Git LFS (大文件存储)?",
"Purchase more": "购买更多",
"Billing cycle": "结算周期",
"Bandwidth": "带宽",
"Bandwidth quota resets every billing cycle": "带宽配额每个周期重置",
"Storage": "存储",
"Payment": "支付方式",
"No payment method on file.": "没有设置支付方式",
"Add payment method": "添加支付方式",
"Coupon": "优惠券",
"You don’t have an active coupon.": "没有可用的优惠券",
"Redeem a coupon": "兑换优惠券",
"Payment history": "支付记录",
"Amounts shown in USD": "以美元显示",
"You have not made any payments.": "没有支付记录",
// Security 菜单
"Two-factor authentication": "双重认证",
"Status:": "状态:",
"Off": "未开启",
"Set up two-factor authentication": "设置双重认证",
"provides another layer of security to your account.": "为您的帐户提供了另一层安全保障。",
"Sessions": "会话信息",
"This is a list of devices that have logged into your account. Revoke any sessions that you do not recognize.": "这是您登陆的设备会话列表,如果不是您本人操作,可以关闭该会话。",
"Your current session": "您当前的会话",
"Location:": "地址",
"Signed in:": "登陆于",
"Last accessed on": "最后访问时间",
"Revoke": "注销",
"Security history": "操作记录",
"This is a security log of important events involving your account.": "这是您帐户的操作日志",
// Applications 菜单
"Authorized applications": "已授权的应用",
"Developer applications": "开发者应用",
"Revoke all": "注销全部",
"You have granted the following applications access to your account. Read more about connecting with third-party applications at": "您已授权下来应用访问您的帐户信息,如需了解更多请阅读",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
"Alphabetical": "字母排序",
"Recently used": "最近使用",
"Least recently used": "最少使用",
"No Developer Applications": "暂无开发者的应用",
"Developer applications are used to access the": "开发者应用是用于访问",
". To get started you should": "。首先您应该",
"register an application": "注册一个应用",
"Register new application": "注册应用",
"Register a new OAuth application": "注册一个 OAuth 应用",
"Application name": "应用名",
"Something users will recognize and trust": "让用户识别和信任",
"Homepage URL": "主页地址",
"The full URL to your application homepage": "您的应用主页地址",
"Application description": "应用描述",
"Application description is optional": "应用描述 (可选)",
"This is displayed to all potential users of your application": "给您的目标用户最直接的信息",
"Authorization callback URL": "认证回调地址",
"Your application’s callback URL. Read our": "您的应用授权回调地址。详情请阅读",
"OAuth documentation": "OAuth 文档",
"for more information": "。",
"Register application": "注册应用",
"Drag & drop": "拖拽上传",
"or": "或者",
"choose an image": "选择图片",
// Personal access tokens 页面
"Generate new token": "创建新的密令",
"Tokens you have generated that can be used to access the": "密令可以用来访问",
"Full control of private repositories": "完全控制私有仓库",
"Edit": "编辑",
"Delete": "删除",
"Personal access tokens function like ordinary OAuth access tokens. They can be used instead of a password for Git over HTTPS, or can be used to": "访问令牌功能类似于OAuth,他可以代替密码给 Git Https 访问,",
"authenticate to the API over Basic Authentication": "或用来进行API调用的验证",
// Organizations 页面
"You are not a member of any organizations.": "您暂无任何组织。",
"Transform account": "账户变更",
"Account transformation warning": "账户变更警告",
"What you are about to do is an irreversible and destructive process. Please be aware:": "这将是一个不可逆转的过程,请确认:",
"Any user-specific information (OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, etc) will be erased": "任何用户特定的信息(OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, 等)将被删除。",
"create a new personal account": "创建一个新的个人帐户",
//---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
// 未登录部分
"Personal": "个人",
"Open source": "开源",
"Business": "商业",
"Pricing": "定价",
"Support": "支持",
"Sign in": "登录",
"Sign up": "注册",
"Search GitHub": "GitHub 一下,你就知道",
"This repository": "当前仓库",
"Search": "搜索",
"Pull Requests": "拉取请求",
"Pull requests": "拉取请求",
"Issues": "问题",
"Marketplace": "广场",
"Gist": "代码片段",
"Your dashboard": "返回首页",
"You have no unread notifications": "您没有未读通知",
"You have unread notifications": "您有未读通知",
"Create new…": "新建…",
"View profile and more": "查看更多信息",
"New repository": "新建仓库",
"New organization": "新建组织",
"Import repository": "导入仓库",
"New gist": "新建代码片段",
"New issue": "新建问题",
"Signed in as": "您好",
"Your profile": "您的主页",
"Your stars": "点赞的项目",
"Your gists": "您的代码片段",
"Explore": "探索",
"Integrations": "集成",
"Help": "帮助",
"Settings": "设置",
"Sign out": "退出",
"Showcases": "展柜",
"Trending": "趋势",
"Stars": "已赞",
"Previous": "上一页",
"Next": "下一页",
"Period:": "最近:",
"Filter activity": "选择时间",
"1 day": "一天",
"3 days": "三天",
"1 week": "一周",
"1 month": "一个月",
"Confirm password to continue": "确认密码后才能继续操作",
"Password": "密码",
"(Forgot password)": "(忘记密码)",
"Confirm password": "继续",
"Updated": "更新",
"Terms": "条款",
"Privacy": "隐私",
"Security": "安全",
"Contact": "联系",
"Status": "状态",
"Training": "培训",
"Shop": "商店",
"Blog": "博客",
"About": "关于",
// 评论编辑器翻译
"Write": "编辑",
"Preview": "预览",
"Add header text": "标题",
"Add bold text <cmd+b>": "加粗 <cmd+b>",
"Add italic text <cmd+i>": "斜体 <cmd+i>",
"Insert a quote": "插入引用",
"Insert code": "插入代码",
"Add a link <cmd+k>": "连接 <cmd+k>",
"Add a bulleted list": "添加无序列表",
"Add a numbered list": "添加有序列表",
"Add a task list": "添加任务列表",
"Directly mention a user or team": "直接提到用户或团队",
"Reference an issue or pull request": "参考问题或拉取请求",
"Leave a comment": "留下评论",
"Attach files by dragging & dropping,": "拖拽添加附件,",
"selecting them": "或选择文件",
", or pasting from the clipboard.": ",或复制粘贴内容。",
"Styling with Markdown is supported": "支持 Markdown 功能哦。",
"Close issue": "关闭问题",
"Comment": "提交",
"Submit new issue": "提交新问题",
"Comment on this commit": "提交",
"Close and comment": "提交并关闭",
"Reopen and comment": "提交并重新打开",
"Reopen issue": "重新打开问题",
// 公共动作词
"Followers": "粉丝",
"Follow": "关注",
"Unfollow": "取消关注",
"Watch": "关注",
"Unwatch": "取消关注",
"Star": "点赞",
"Unstar": "取消点赞",
"Fork": "派生",
// 邮箱验证提示
"Please verify your email address to access all of GitHub's features.": "请验证您的电子邮件地址以便开启所有 GitHub 功能。",
"Configure email settings": "修改电子邮件设置",
"Your email was verified.": "您的邮件地址验证成功!",
},
"regexp": [ // 正则翻译 (公共区域正则会二次调用翻译,为了弥补部分翻译的情况)
/**
* 匹配时间格式
*
* Mar 19, 2015 – Mar 19, 2016
* January 26 – March 19
* March 26
*
* 不知道是否稳定, 暂时先试用着. 2016-03-19 20:46:45
*/
[/(Jan(?:uary)?|Feb(?:ruary)?|Mar(?:ch)?|Apr(?:il)?|May(?:)?|Jun(?:e)?|Jul(?:y)?|Aug(?:ust)?|Sep(?:tember)?|Oct(?:ober)?|Nov(?:ember)?|Dec(?:ember)?) (\d+)(?:, (\d+)|)/g, function (all, month, date, year) {
var monthKey = {
"Jan": "1月",
"Feb": "2月",
"Mar": "3月",
"Apr": "4月",
"May": "5月",
"Jun": "6月",
"Jul": "7月",
"Aug": "8月",
"Sep": "9月",
"Oct": "10月",
"Nov": "11月",
"Dec": "12月"
};
return (year ? year + '年' : '') + monthKey[month.substring(0, 3)] + date + '日';
}],
/**
* 相对时间格式处理
*/
[/just now|(an?|\d+) (second|minute|hour|day|month|year)s? ago/, function (m, d, t) {
if (m === 'just now') {
return '刚刚';
}
if (d[0] === 'a') {
d = '1';
} // a, an 修改为 1
var dt = {second: '秒', minute: '分钟', hour: '小时', day: '天', month: '个月', year: '年'};
return d + ' ' + dt[t] + '之前';
}],
// 仓库删除提示
[/Your repository "([^"]+)"was successfully deleted\./, "您的 \"$1\"仓库已被成功删除。"],
// 邮箱验证提示
[/An email containing verification instructions was sent to (.+)\./, "验证邮件已发送到 $1。"],
// 头像下面的注册信息
[/Joined on/, "注册于"],
[/Because you have email privacy enabled, (.*?) will be used for account-related notifications and (.*?) will be used for web-based GitHub operations \(e.g. edits and merges\)\./,"由于您已经启用了电子邮件隐私,因此将使用 $1 处理与帐户相关的通知,并且将使用 $2 处理基于web的GitHub操作(例如编辑和合并)。"],
[/Turn (.*?) into an organization/,"将 $1 转换为组织"],
[/[0-9]+? applications/,"$1应用程序"],
],
},
"page-dashboard": { // 已登录的首页
"static": { // 静态翻译
//sickle 2018.12.28更新
"Discover repositories":"发现存储库",
"Read the guide":"阅读指南",
"Start a project":"开始一个项目",
"Browse activity":"浏览动态",
"Repositories":"所有仓库",
"Show more":"显示更多",
"Opt-in":"加入",
"No thanks":"不用谢谢",
"Subscribe to your news feed":"订阅您的新闻推送",
"You can opt in to our public":"您可以选择加入我们的公开",
"Beta":"测试",
"of your new dashboard.":"你的新仪表盘.",
"Opt in":"加入",
"Star":"点赞",
// 新手帮助
"Learn Git and GitHub without any code!": "了解 Git 和 GitHub 无需任何代码!",
"Using the Hello World guide, you’ll create a repository, start a branch, write comments, and open a pull request.": "使用Hello World指南,您将创建存储库,启动分支,编写注释并打开拉取请求。",
"write comments, and open a pull request.": "写评论,并创建一个拉取请求。(教程内容就不翻译了...)",
"Let's get started!": "让我们开始吧!",
"Hide this notice forever": "永久的隐藏该信息",
"Welcome to GitHub! What’s next?": "欢迎来到 GitHub!下一步干什么?",
"Create a repository": "创建一个仓库",
"Tell us about yourself": "介绍一下你自己",
"Browse interesting repositories": "浏览有趣资料库",
"on Twitter": "在 Twitter 上",
"You don’t have any repositories yet!": "您目前还没有任何仓库!",
"Create your first repository": "创建您的第一个仓库",
"or": "或者",
"learn more about Git and GitHub": "学习更多关于 Git 和 GitHub 知识",
// 已有仓库的项目
"Repositories you contribute to": "您贡献过的仓库",
"Your repositories": "您的仓库",
"Find a repository…": "搜索仓库…",
"All": "全部",
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Sources": "源码",
"Forks": "派生",
"View": "查看",
"new broadcast": "条新公告",
"new broadcasts": "条新公告",
// 动态 状态词
"starred": "赞了",
"forked": "派生了",
"forked from": "派生至",
"created repository": "创建了仓库",
"opened pull request": "发起了拉取请求",
"commented on pull request": "评论了拉取请求",
"opened issue": "新建问题",
"close issue": "关闭问题",
"added": "添加了",
"to": "到",
"pushed to": "推送了",
"closed issue": "关闭了问题",
"merged pull request": "合并了拉取请求",
"commented on issue": "提交了评论",
"More": "更多",
"Switch dashboard context": "切换默认身份",
"Manage organizations": "管理组织",
"Create organization": "创建组织",
// 首次加入组织通知
"You’ve been added to the": "您已经被添加到",
"organization!": "组织!",
"Here are some quick tips for a first-time organization member.": "以下是首次加入组织的一些提示。",
"Use the switch context button in the upper left corner of this page to switch between your personal context (": "使用页面左上角的切换身份按钮,您可以在(",
") and organizations you are a member of.": ")和组织身份之间进行切换。",
"After you switch contexts you’ll see an organization-focused dashboard that lists out organization repositories and activities.": "当您切换身份,您会看到一个组织为中心的页面,其中列出了组织库和活动。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Show (\d+) more repositories…/, "显示 $1 个更多的仓库…"],
],
},
"page-profile": { // 个人首页
"static": { // 静态翻译
//sickle 2018.12.28更新
"Edit":"编辑",
"Add a bio":"签名",
"Company":"公司",
"Location":"地址",
"Website":"个人网站",
"Save":"保存",
"Cancel":"取消",
"Seeing something unexpected? Take a look at the":"出现意外情况?查看",
"GitHub profile guide":"GitHub配置文件指南",
"Private contributions":"个人贡献",
"Turning on private contributions will show anonymized private activity on your profile.":"启动个人贡献,将在您的个人资料上显示匿名的私人动态.",
"Activity overview":"活动概述",
"Turning on the activity overview will show an overview of your activity across organizations and repositories.":"启动活动概述,将显示您的活动在组织和存储库之间的状态.",
"Filters":"筛选",
"Turning on the activity overview will show an overview of your activity across organizations and repositories.":"启用活动概述,将显示跨组织和存储库的活动概述.",
"You don’t have any followers yet.":"您还没有任何追随者.",
"Learn more":"在GitHub上学习更多",
"about being social on GitHub.":"关于社交的知识.",
"Updating your profile with your name, location, and a profile picture helps other GitHub users get to know you.": "更新您的资料信息包括姓名,地址,头像等资料,让其他用户更容易的了解您。",
"Joined on": "注册于",
"Change your avatar": "修改头像",
"Starred": "赞了",
"Following": "关注",
"Organizations": "组织",
"Contributions": "贡献",
"Public contributions": "贡献",
"Overview": "概述",
"Repositories": "仓库",
"Public activity": "动态",
"Edit profile": "修改设置",
"Popular repositories": "流行的仓库",
"Pinned repositories": "固定的仓库",
"Customize your pinned repositories": "自定义您的固定仓库",
"Repositories contributed to": "贡献过的仓库",
"Contribution activity": "贡献信息",
"You can now pin up to 6 repositories.": "你现在可以设置6个固定仓库。",
"Select up to five public repositories you'd like to show.": "最多可选择五个要显示的公共仓库。",
"Show:": "显示:",
"Your repositories": "您的仓库",
"Repositories you contribute to": "您贡献过的仓库",
"Save pinned repositories": "保存固定仓库",
"Jan": "1月",
"Feb": "2月",
"Mar": "3月",
"Apr": "4月",
"May": "5月",
"Jun": "6月",
"Jul": "7月",
"Aug": "8月",
"Sep": "9月",
"Oct": "10月",
"Nov": "11月",
"Dec": "12月",
"January": "一月",
"February": "二月",
"March": "三月",
"April": "四月",
"May": "五月",
"June": "六月",
"July": "七月",
"August": "八月",
"September": "九月",
"October": "十月",
"November": "十一月",
"December": "十二月",
"Mon": "周一",
"Wed": "周三",
"Fri": "周五",
"Includes contributions from private repositories you can access.": "您可以访问包括私人仓库。",
"Summary of pull requests, issues opened, and commits.": "包括 拉取请求, 提问, 提交.",
"Learn how we count contributions": "您想知道如何计算贡献的吗",
"Less": "少",
"More": "多",
// "Contributions in the last year": "过去一年的贡献",
// "Longest streak": "最长连续贡献天数",
// "Current streak": "当前连续贡献天数",
// "No recent contributions": "最近没有贡献",
// 2016-05-20 更新贡献日历部分
"Contribution settings": "贡献设置",
"Select which contributions to show": "选择要显示哪些贡献",
"Public contributions only": "仅公共的贡献",
"Visitors to your profile will only see your contributions to public repositories.": "访客到您的个人资料只会看到公共仓库部分的贡献。",
"Public and private contributions": "公共和私人贡献",
"Visitors to your profile will see your public and anonymized private contributions.": "访客到您的个人资料将会看到您的公共和匿名的私人贡献。",
"Visitors will now see only your public contributions.": "访客只会看到您公共仓库部分的贡献。",
"Visitors will now see your public and anonymized private contributions.": "访客将看到您的公共和匿名的私人贡献。",
"commits": "次提交",
"Pull Request": "拉取请求",
"Pull Requests": "拉取请求",
"Issue reported": "问题报告",
"Issues reported": "问题报告",
// 动态 状态词
"starred": "赞了",
"forked": "收藏了",
"forked from": "收藏至",
"created repository": "创建了仓库",
"opened pull request": "发起了拉取请求",
"commented on pull request": "评论了拉取请求",
"opened issue": "新建问题",
"close issue": "关闭问题",
"added": "添加了",
"to": "到",
"pushed to": "推送了",
"closed issue": "关闭了问题",
"merged pull request": "合并了拉取请求",
"commented on issue": "提交了评论",
// 仓库 tab
"Find a repository…": "搜索仓库…",
"All": "全部",
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Sources": "源码",
"Forks": "派生",
"Mirrors": "镜像",
"New": "新建",
"Block or report": "阻止或举报",
"Learn more about blocking a user.": "查看详细的阻止用户信息。",
"Block or report this user": "阻止或举报该用户",
"Block user": "阻止该用户",
"Hide content and notifications from this user.": "屏蔽所有来自该用户的通知消息。",
"Report abuse": "举报该用户",
"Contact Support about this user's behavior.": "将该用户行为上报。",
"Search repositories…": "搜索这些查库…",
"Search starred repositories…": "搜索点赞的仓库…",
"Type:": "类型:",
"Select type:": "选择类型:",
"Language:": "语言:",
"Select language:": "选择语言:",
"All languages": "所有语言",
"Sort:": "排序:",
"Sort options": "排序选项",
"Recently starred": "最近关注的",
"Recently active": "最近活动的",
"Most stars": "最多赞的",
"Unstar": "取消点赞",
"Jump to": "跳转到",
"First pull request": "第一次拉取请求",
"First issue": "第一次提问",
"First repository": "第一个仓库",
"Joined GitHub": "刚注册 GitHub",
"Show more activity": "显示更多",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Created (\d+)[\s\r\n]+commits? in[\s\r\n]+(\d+)[\s\r\n]+repositor(y|ies)/, "在 $2 个库中创建了 $1 次提交"],
[/Created (\d+)[\s\r\n]+repositor(y|ies)/, "创建了 $1 个仓库"],
[/Opened (\d+)[\s\r\n]+other[\s\r\n]+pull requests?/, "发起了 $1 个拉取请求"],
[/Opened (\d+)[\s\r\n]+other[\s\r\n]+issues/, "开了 $1 个其他问题"],
[/(\d+) commits?/, "$1 次提交"],
[/Pushed (\d+) commits? to/, "推送了 $1 次提交到"],
[/Follow ([^’]+)’s activity feed/, "关注 $1 的 feed"],
[/([^ ]+) has no activity during this period\./, "$1 近期没有任何活动。"],
[/([\s\S]+?) has no activity yet for this period\./, "$1 近期没有任何活动。"],
[/(\d+) total/, "$1 次"],
[/(\d+) days?/, "$1 天"],
[/([\d,]+) contributions in the last year/, "$1 次贡献在过去的一年中"],
],
},
"page-account": { // 个人设置
"static": { // 静态翻译
//sickle 2018.12.28
"Select a verified email to display":"选择已验证电子邮件",
"You have set your email address to private. To toggle email privacy, go to":"您已经将电子邮件地址设置为私有.若要切换电子邮件的隐私,请转到",
"email settings":"电子邮件设置",
'and uncheck "Keep my email address private."':'并取消选中“保持我的电子邮件地址私有”.',
"Bio":"个人简历",
"Tell us a little bit about yourself":"简单介绍一下您自己",
"other users and organizations to link to them.":"将其他用户和组织机构链接起来",
"your company’s GitHub organization to link it.":"您公司的GitHub组织将其链接起来.",
"All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you're giving us consent to share this data wherever your user profile appears. Please see our":"此页面上的所有字段都是可选的,可以随时删除,填写后,即表示您同意在用户个人资料显示的任何位置共享此数据。 请参阅我们的",
"privacy statement":"隐私声明",
"to learn more about how we use this information.":"以进一步了解我们如何使用这些信息.",
"Check out the Developer site":"查看开发者网站",
"Blocked users":"阻止用户",
"Applications":"更多应用",
"Developer settings":"开发者设置",
"Make sure it's":"确保密码",
"more than 15 characters":"不超过15字符",
"OR":"或",
"at least 8 characters":"至少8个字符",
"including a number":"至少包含一个数字",
"and a lowercase letter":"和一个字母",
"Read our documentation on":"阅读关于我们",
"safer password practices":"安全的密码实践的文档",
"Learn more about strong passwords":"了解更多关于强密码的信息",
"Export account data":"导出帐户数据",
"Export all repositories and profile metadata for":"下载所有存储库里的配置文件和源码",
". Exports will be available for 7 days.":". 下载链接将有7天的有效期",
"Start export":"开始导出",
"Recent exports":"最近导出",
"We're preparing your export! We'll send you an email when it's finished.":"我们正在创建下载地址!完成后将以邮箱形式通知您",
"New export":"新的出口",
"Resend email with link":"重新发送下载链接到邮箱",
"Download deleted":"下载链接已删除",
"Not visible in emails":"在电子邮件中不可见",
"Receives notifications":"接收通知",
"This email will be used for account-related notifications (e.g. account changes, password resets, billing receipts) as well as any web-based GitHub operations (e.g. edits and merges).":"此电子邮件将用于与帐户相关的通知(例如帐户更改、密码重置、账单收据)以及任何基于Web的GitHub操作(例如编辑和合并).",
"This email address is the default used for GitHub notifications (ie: replies to issues, pull requests, etc.)":"此邮件地址是GitHub通知的默认地址(例如:回复问题,提取请求等)",
"At least one email is required.":"至少需要一封电子邮件.",
"Backup email address":"备用邮件地址",
"backup GitHub email address":"备份GitHub电子邮件地址",
"can be used to reset your password if you no longer have access to your primary email address.":"再您无法访问主电子邮件地址时,则可用于重置密码。",
"Allow all verified emails":"允许所有已验证的电子邮件",
"Only allow primary email":"只允许主邮件",
"Please add a verified email, in addition to your primary email, in order to choose a backup email address.":"请在您的主电子邮件之外添加一个经过验证的电子邮件,以便选择一个备份电子邮件地址。",
"We’ll remove your public profile email and use":"我们将移除您的公开个人资料电子邮件并使用",
"We’ll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.":"我们偶尔会与您联系,了解Github Universe的最新消息和发生的事情。",
"We’ll only send you legal or administrative emails, and any emails you’ve specifically subscribed to.":"我们只会向您发送法律或行政电子邮件,以及您专门订阅的电子邮件.",
"Notification center":"通知中心",
//通知设置
"Choose how you receive notifications. These notification settings apply to the":"选择接收通知的方式。这些通知设置适用于",
"things you’re watching":"您正在观看的内容。",
"When you’re added to or join a team, automatically receive notifications for that team’s discussions.":"当您关注或加入团队时,将自动接收该团队讨论的通知。",
"Automatically watch teams":"自动关注团队",
"Notifications for the conversations you are participating in, or if someone cites you with an":"通知您正在参与的对话,或者如果有人用",
"Notifications for all repositories, teams, or conversations you’re watching.":"通知您正在收听的所有存储库、团队或对话.",
"Vulnerability alerts":"漏洞警报",
"When you’re given access to":"当您被授予访问",
"security vulnerability alerts":"安全漏洞警报的权限时",
", automatically receive notifications whenever there is a potential vulnerability detected in code.":",在代码中检测到潜在漏洞时自动接收通知。",
"UI alerts display warnings in a repository’s file and code views.":"用户界面警报是在存储库的文件和代码视图中显示警告。",
"Receive security alert notifications via email":"通过电子邮件接收安全警报通知",
"Email each time a vulnerability is found":"每次发现漏洞时已发送电子邮件方式通知您",
"Email a digest summary of vulnerabilities":"通过电子邮件发送漏洞摘要",
"Daily security email digest":"每日安全电子邮件摘要",
"Weekly security email digest":"每周安全电子邮件摘要",
"Email notification preferences":"电子邮件通知首选项",
"Default notification email":"默认通知邮箱",
"Choose which email updates you receive on conversations you’re participating in or watching":"选择你在参与或观看对话时收到的电子邮件更新",
"Comments on Issues and Pull Requests":"关于问题和请求的评论",
"Pull Request reviews":"拉请求评论",
"Pull Request pushes":"拉请求推送",
"Include your own updates":"包括您自己的更新",
//财务信息
"plan, unlimited public repositories":"计划,无限的公共存储库",
"Get private repositories":"获取私有存储库",
"Marketplace Apps":"应用市场",
"You have not purchased any apps from the":"您尚未购买任何应用程序从",
"Extra info":"额外信息",
"You have not added any additional information for your receipts.":"您没有为收据添加任何附加信息。",
"Add specific contact or tax information to your receipts, like your full business name, VAT/GST identification number, or address of record here. We’ll make sure it shows up on every receipt.":"在收据上添加具体的联系方式或税务信息,如您的全名、增值税/消费税识别号或记录地址。我们会确保它出现在每张收据上。",
"Add information":"添加信息",
//ssh
"There are no SSH keys associated with your account.":"没有与您的帐户关联的SSH密钥。",
"New SSH key":"新的SSH密钥",
"Check out our guide to":"查看生成",
"generating SSH keys":"ssh密钥指南",
"or troubleshoot":"或常见的",
"common SSH Problems":"ssh问题疑难解答。",
"There are no GPG keys associated with your account.":"没有与您的帐户关联的GPG密钥。",
"Learn how to":"了解",
"generate a GPG key and add it to your account":"如何生成GPG密钥并将其添加到您的帐户",
"New GPG key":"新的GPG密钥",
//安全
"Two factor authentication is not enabled yet.":"尚未启用双重身份验证。",
"Two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring more than just a password to log in.":"双重身份验证为您的帐户增加了一个额外的安全层,登录时不仅仅只靠一个密码来通过登录。",
"Enable two-factor authentication":"使用双重身份验证",
//会话信息
"See more":"查看更多",
"Session details":"会话细节",
"View all sessions":"查看所有会话",
"Opt-out of session activity alerts.":"取消退出会话时动态警报.",
"In order to protect your account from unauthorized access, we store data about session activity to help establish typical account activity. Check the box if you would like us to stop alerting you on suspected unauthorized access.":"为了保护您的帐户不被非法访问,我们存储有关会话活动的数据,以帮助建立典型的帐户活动。如果您希望我们停止就可疑的未授权访问警告您,请选中此复选框。",
//阻止用户
"Block a user":"阻止用户",
"Blocking a user prevents the following on all your repositories:":"限制阻止用户访问所有存储库中的以下指定内容:",
"opening or commenting on issues or pull requests":"打开或评论问题或请求",
"starring, forking, or watching":"点赞,派生,关注",
"adding or editing wiki pages":"添加或编辑Wiki网页",
"Additionally, blocked users are not able to:":"此外,被阻止的用户无法:",
"invite you as a collaborator to their repositories":"邀请您作为他们的存储库的合作者",
"follow your account’s public activity":"关注您帐户的公开活动",
"send you notifications by @mentioning your username in public repositories":"通过@mentioning您在公共存储库中的用户名向您发送通知",
"Search by username, full name or email address":"按用户名、全名或电子邮件地址搜索",
"Learn more about blocking a user":"了解有关阻止用户的详细信息",
"You have not blocked any users.":"您没有阻止任何用户.",
"Warn me when a blocked user is a prior contributor to a repository":"当被阻止的用户是存储库的前参与者时警告我",
"On repositories you haven’t contributed to yet, we’ll warn you when a user you’ve blocked has previously made contributions.":"在您还没有贡献的存储库中,当您阻止的用户以前做出贡献时,我们将警告您.",
"Block user":"阻止用户",
"Forked from":"分叉",
//快捷回复
"Saved replies are re-usable text snippets that you can use throughout GitHub comment fields. Saved replies can save you time if you’re often typing similar responses.":"您可以在整个GitHub注释字段中使用以下保存的快捷回复。如果您经常输入类似的回复内容,保存的快捷回复可以节省您的时间。",
"No saved replies yet.":"您还没有创建快捷回复。",
"Add a saved reply":"添加一个新的快捷回复",
"Saved reply title":"快捷回复标题",
"Add a short title to your reply":"在快捷回复中添加简短标题",
"Add bold text <ctrl+b>":"加粗 <ctrl+b>",
"Add italic text <ctrl+i>":"斜体 <ctrl+i>",
"Add a link <ctrl+k>":"添加链接 <ctrl+k>",
"Insert a reply":"插入快捷回复",
"Select a reply":"选择快捷回复",
"Add saved reply":"添加快捷回复",
"Add your saved reply":"添加您的回复内容",
// 菜单
"Personal settings": "个人设置",
"Profile": "基本信息",
"Account": "帐户设置",
"Emails": "邮箱设置",
"Notifications": "通知设置",
"Billing": "财务信息",
"SSH and GPG keys": "SSH 和 GPG keys",
"Security": "安全信息",
"OAuth applications": "授权应用",
"Personal access tokens": "访问令牌",
"Repositories": "仓库管理",
"Organizations": "组织管理",
"Saved replies": "快捷回复",
// Profile 菜单
"Public profile": "基本资料",
"Profile picture": "我的头像",
"Upload new picture": "上传新图片",
"You can also drag and drop a picture from your computer.": "您也可以直接拖拽照片镜像上传.",
"Name": "昵称",
"Public email": "公共邮箱",
"Don’t show my email address": "不显示我的邮箱",
"You can add or remove verified email addresses in your": "您可以添加或删除邮件地址在您的",
"personal email settings": "邮箱设置",
"URL": "网站",
"Company": "公司",
"You can": "您可以",
"other users and organizations to link to them.": "其他用户和组织链接到他们。",
"Location": "地址",
"your company's GitHub organization to link it.": "贵公司和GitHub的组织联系起来。",
"Update profile": "更新资料",
"Profile updated successfully": "资料更新成功。",
"Contributions": "贡献",
"Include private contributions on my profile": "在我的主页显示私人贡献",
"Get credit for all your work by showing the number of contributions to private repositories on your profile without any repository or organization information.": "显示所有包括私人仓库的贡献到您的个人资料页面,不包括组织仓库信息。",
"Learn how we count contributions": "查看如统计贡献",
"Update contributions": "更新贡献",
"GitHub Developer Program": "GitHub 开发者计划",
"Building an application, service, or tool that integrates with GitHub?": "构建应用程序、服务或工具,集成了GitHub吗?",
"Join the GitHub Developer Program": "加入 GitHub 开发者计划",
", or read more about it at our": "或了解更多信息在我们的",
"Developer site": "开发者站点",
"Jobs profile": "就业状态",
"Available for hire": "求HR带走",
"Save jobs profile": "保存状态",
// Account settings 菜单
"Change password": "修改密码",
"Old password": "旧的密码",
"New password": "新的密码",
"Confirm new password": "再次输入新的密码",
"Update password": "更新",
"I forgot my password": "我忘记我的密码了",
"Looking for two-factor authentication? You can find it in": "使用双重认证?您可以去",
"Change username": "修改用户名",
"Changing your username can have": "修改您的用户名会导致",
"unintended side effects": "意想不到的副作用",
"Delete account": "删除帐户",
"Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.": "一旦您删除了帐户,就没办法恢复,请三思而行。",
"Delete your account": "确认删除",
// Emails 菜单
"Your": "您的",
"primary GitHub email address": "GitHub Email 主帐户",
"will be used for account-related notifications (e.g. account changes and billing receipts) as well as any web-based GitHub operations (e.g. edits and merges).": "将被用于接收相关通知 (例如:账单信息),以及任何基于 web 的 GitHub 操作 (例如:编辑或合并操作)。",
"Primary": "主帐户",
"Private": "私有",
"Public": "公开",
"This email will be used as the 'from' address for web-based GitHub operations.": "该邮箱将被用作 \"发件人\"地址",
"Your primary email address is now public.": "主邮件地址现在是公开的。",
"Your primary email address is now private.": "主邮件地址现在是保密的。",
"Set as primary": "设为主帐户",
"Add email address": "添加 Email 地址",
"Add": "添加",
"Keep my email address private": "将我的邮件地址保密",
"We will use": "我们将使用",
"when performing web-based Git operations and sending email on your behalf. If you want command line Git operations to use your private email you must": "作为默认\"发件人\"地址以您的名义发送电子邮件。如果您想在命令行 Git 的操作中使用您的私人邮件地址,您必须在",
"set your email in Git": "Git 中设置您的电子邮件地址",
"Email preferences": "Email 偏好设置",
"Receive all emails, except those I unsubscribe from.": "接收所有邮件,除了那些我退订的信息。",
"We'll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.": "我们将会把 GitHub Universe 的最新消息和事件发送给您。",
"Learn more": "查看更多",
"Only receive account related emails, and those I subscribe to.": "只接收帐户相关的电子邮件,以及我的订阅的信息。",
"We'll only send you legal or administrative emails, and any emails you’ve specifically subscribed to.": "我们只向您发送法律或行政邮件以及您订阅信息。",
"Save email preferences": "保存偏好",
"Successfully updated your email preferences.": "Email 偏好设置修改成功。",
"Looking for activity notification controls? Check the": "想要了解更详细的通知设置,请前往",
// Notification center 菜单
"How you receive notifications": "通知设置",
"Automatic watching": "自动关注",
"When you’re given push access to a repository, automatically receive notifications for it.": "当您给一个仓库推送权限时,自动接收相关通知。",
"Automatically watch repositories": "自动关注仓库",
"Participating": "参与话题",
"When you participate in a conversation or someone brings you in with an": "当有人",
"@mention": "@用户名",
"Watching": "关注仓库",
"Updates to any repositories or threads you’re watching.": "当您关注的仓库更新时。",
"Your notification settings apply to the": "通知设置将应用到",
"repositories you’re watching": "您关注的仓库",
"Notification email": "接收通知的邮箱",
"Primary email address": "主邮箱地址",
"Save": "保存",
"Custom routing": "自定义",
"You can send notifications to different": "您可以发送通知不同的",
"verified": "验证",
"email addresses depending on the organization that owns the repository.": "电子邮件地址取决于组织拥有仓库。",
// Billing 菜单
"Billing overview": "财务信息",
"Plan": "方案",
"Free": "免费",
"Change plan": "修改方案",
"per month for": "每月 -",
"Learn more about Git LFS": "什么是 Git LFS (大文件存储)?",
"Purchase more": "购买更多",
"Billing cycle": "结算周期",
"Bandwidth": "带宽",
"Bandwidth quota resets every billing cycle": "带宽配额每个周期重置",
"Storage": "存储",
"Payment": "支付方式",
"No payment method on file.": "没有设置支付方式",
"Add payment method": "添加支付方式",
"Coupon": "优惠券",
"You don’t have an active coupon.": "没有可用的优惠券",
"Redeem a coupon": "兑换优惠券",
"Payment history": "支付记录",
"Amounts shown in USD": "以美元显示",
"You have not made any payments.": "没有支付记录",
// Security 菜单
"Two-factor authentication": "双重认证",
"Status:": "状态:",
"Off": "未开启",
"Set up two-factor authentication": "设置双重认证",
"provides another layer of security to your account.": "为您的帐户提供了另一层安全保障。",
"Sessions": "会话信息",
"This is a list of devices that have logged into your account. Revoke any sessions that you do not recognize.": "这是您登陆的设备会话列表,如果不是您本人操作,可以关闭该会话。",
"Your current session": "您当前的会话",
"Location:": "地址",
"Signed in:": "登陆于",
"Last accessed on": "最后访问时间",
"Revoke": "注销",
"Security history": "操作记录",
"This is a security log of important events involving your account.": "这是您帐户的操作日志",
// Applications 菜单
"Authorized applications": "已授权的应用",
"Developer applications": "开发者应用",
"Revoke all": "注销全部",
"You have granted the following applications access to your account. Read more about connecting with third-party applications at": "您已授权下来应用访问您的帐户信息,如需了解更多请阅读",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
"Alphabetical": "字母排序",
"Recently used": "最近使用",
"Least recently used": "最少使用",
"No Developer Applications": "暂无开发者的应用",
"Developer applications are used to access the": "开发者应用是用于访问",
". To get started you should": "。首先您应该",
"register an application": "注册一个应用",
"Register new application": "注册应用",
"Register a new OAuth application": "注册一个 OAuth 应用",
"Application name": "应用名",
"Something users will recognize and trust": "让用户识别和信任",
"Homepage URL": "主页地址",
"The full URL to your application homepage": "您的应用主页地址",
"Application description": "应用描述",
"Application description is optional": "应用描述 (可选)",
"This is displayed to all potential users of your application": "给您的目标用户最直接的信息",
"Authorization callback URL": "认证回调地址",
"Your application’s callback URL. Read our": "您的应用授权回调地址。详情请阅读",
"OAuth documentation": "OAuth 文档",
"for more information": "。",
"Register application": "注册应用",
"Drag & drop": "拖拽上传",
"or": "或者",
"choose an image": "选择图片",
// Personal access tokens 页面
"Generate new token": "创建新的密令",
"Tokens you have generated that can be used to access the": "密令可以用来访问",
"Full control of private repositories": "完全控制私有仓库",
"Edit": "编辑",
"Delete": "删除",
"Personal access tokens function like ordinary OAuth access tokens. They can be used instead of a password for Git over HTTPS, or can be used to": "访问令牌功能类似于OAuth,他可以代替密码给 Git Https 访问,",
"authenticate to the API over Basic Authentication": "或用来进行API调用的验证",
// Organizations 页面
"You are not a member of any organizations.": "您暂无任何组织。",
"Transform account": "账户变更",
"Account transformation warning": "账户变更警告",
"What you are about to do is an irreversible and destructive process. Please be aware:": "这将是一个不可逆转的过程,请确认:",
"Any user-specific information (OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, etc) will be erased": "任何用户特定的信息(OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, 等)将被删除。",
"create a new personal account": "创建一个新的个人帐户",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/This email will not be used as the 'from' address for web-based GitHub operations - we will instead use ([^@]+@users.noreply.github.com)./, "该邮箱不会被用作 \"发件人\"地址,我们会改用 ($1) 作为默认 \"发件人\"地址。"],
[/Your primary email was changed to ([^@]+@[^\n]+)\./, "您的 Email 主帐户已经更改为 $1"],
[/(\d+) private repositories?\./, "$1 个私有仓库."],
[/(\d+) data packs?/, "$1 数据包"],
[/(\d+) days? left,\n\s+billed monthly/, "$1天, 按月"],
[/Using\n\s+([\d.]+) of\n\s+(\d+) GB\/month/, "$$1, $2GB/月"],
[/Using\n\s+([\d.]+) of\n\s+(\d+) GB/, "$$1, $2GB"],
[/(\d+) Authorized applications?/, "$1 个授权应用"],
[/Turn (\w+) into an organization/, "变更 $1 为一个组织"],
[/You will no longer be able to sign into (\w+) \(all administrative privileges will be bestowed upon the owners you choose\)/, "您将不能作为账户登录到 $1。(所有管理权限将赋予您选择的所有者)"],
[/Any commits credited to (\w+) will no longer be linked to this GitHub account/, "任何提交归功于 $1 将不再链接到这个 GitHub 帐户"],
[/If you are using (\w+) as a personal account, you should/, "如果您正在使用 $1 作为个人帐户,您应"],
[/before transforming (\w+) into an organization./, "在转化 $1 组织之前。"],
[/for guides, our .*?\nreference, and other resources for building applications that.*?\nintegrate with GitHub. Make sure your contact information is.*\nup-to-date below. Thanks for being a member!/,"来获取我们的API指南,我们的API用于构建应用程序的引用和其他资源与GitHub集成.确保您的联系信息是最新的.感谢您成为我们一员!"],
[/Because you have email privacy enabled, (.*?) will be used for account-related notifications and (.*?) will be used for web-based GitHub operations \(e.g. edits and merges\)\./,"由于您已经启用了电子邮件隐私,因此将使用 $1 处理与帐户相关的通知,并且将使用 $2 处理基于web的GitHub操作(例如编辑和合并)。"],
[/Turn (.*?) into an organization/,"将 $1 转换为组织"],
],
},
"page-new-repo": { // 新建仓库
"static": { // 静态翻译
"Create a new repository": "创建一个新的仓库",
"A repository contains all the files for your project, including the revision history.": "仓库包含项目中的所有文件,包括修订历史记录。",
"Owner": "创建者",
"Repository name": "仓库名",
"Great repository names are short and memorable. Need inspiration? How about": "一个好的仓库名应该是简单容易被记住的,需要来点灵感吗?这个名字怎么样",
"Description": "描述",
"(optional)": "(可选)",
"Public": "公共 (免费)",
"Anyone can see this repository. You choose who can commit.": "任何人都可以看到这个仓库,您可以选择谁能提交。",
"Private": "私有 (收费)",
"You choose who can see and commit to this repository.": "您可以选择谁可以看和提交到该仓库。",
"Initialize this repository with a README": "使用 README.md 初始化仓库",
"This will let you immediately clone the repository to your computer. Skip this step if you’re importing an existing repository.": "这将让您可以立刻克隆该仓库到您的电脑。如果您要提交已有的仓库,请忽略这个选项。",
"Add .gitignore:": "添加 .gitignore 文件",
"Filter ignores…": "筛选忽略文件…",
"Add a license:": "添加发布许可",
"Filter licenses…": "筛选许可…",
"None": "无",
"Need help picking a license? We’ve built a site just for you.": "需要帮您挑选一个许可吗?我们为您供了参考页面。",
"Create repository": "创建仓库",
"Creating repository…": "创建仓库中…",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"new/import": { // 导入仓库
"static": { // 静态翻译
// 第一页
"Import your project to GitHub": "导入您的项目到 GitHub",
"Import all the files, including the revision history, from another version control system.": "导入的所有文件,包括修订历史记录,从另一个版本控制系统。",
"Your old repository’s clone URL": "你的老仓库 URL 地址",
"Learn more about the types of": "仓库更多类型的帮助",
"supported VCS": "支持 VCS",
"Your new repository details": "新仓库描述",
"Owner": "所有者",
"Name": "仓库名",
"Your new repository will be": "新仓库将会",
"public": "公开",
". In order to make this repository private, you’ll need to": "如果想使这个仓库转为私有的,你需要",
"upgrade your account": "升级帐户",
"Cancel": "取消",
"Begin import": "开始导入",
"Preparing import…": "准备导入…",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"page-create-org": { // 新建组织
"static": { // 静态翻译
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"vis-public": { // 仓库页
"static": { // 静态翻译
// 导入仓库 第二页
"Preparing your new repository": "准备新的存储库",
"There is no need to keep this window open, we’ll email you when the import is done.": "没有必要在这个窗口傻等,当导入完成时,我们会向您发送电子邮件。",
"Detecting your project’s version control system…": "检测项目的版本控制系统…",
"Importing commits and revision history…": "导入提交和历史版本…",
"Importing complete! Your new repository": "导入完成,您的新仓库",
"is ready.": "已经就绪。",
// 仓库页面
"Where should we fork this repository?": "您想把该仓库派生到哪个角色下?",
"Code": "代码",
"Pulse": "统计",
"Graphs": "图表",
"Projects": "项目",
// 仓库描述编辑
"No description or website provided.": "没有提供说明和网站信息.",
"Edit": "编辑",
"Description": "描述",
"Short description of this repository": "简短的描述下您的仓库",
"Website": "网址",
"Website for this repository (optional)": "这个仓库的网址 (可选)",
"Save": "保存",
"or": "或",
"Cancel": "取消",
// 关注通知设置
"Notifications": "通知类型",
"Not watching": "取消关注",
"Watching": "关注",
"Ignoring": "忽略",
"Be notified when participating or @mentioned.": "仅参与交谈或@我时通知我.",
"Be notified of all conversations.": "所有交谈都通知我.",
"Never be notified.": "忽略任何通知.",
"commit": "次提交",
"commits": "次提交",
"branch": "分支",
"branches": "分支",
"release": "次发布",
"releases": "次发布",
"contributor": "个贡献者",
"contributors": "个贡献者",
"Copy to clipboard": "复制到剪切板",
"Copied!": "复制成功!",
"Your recently pushed branches:": "您最近推送的分支:",
"(less than a minute ago)": "不到一分钟前",
"Compare & pull request": "比较 & 拉取请求",
"New pull request": "发起拉取请求",
"Create new file": "新建文件",
"Upload files": "上传文件",
"Find file": "查找文件",
"Copy path": "复制路径",
"Clone or download": "克隆或下载",
"Download ZIP": "下载 ZIP",
"History": "历史记录",
"Use SSH": "使用 SSH",
"Use HTTPS": "使用 HTTPS",
"Open in Desktop": "从桌面版打开",
"Clone with SSH": "通过 SSH 克隆",
"Clone with HTTPS": "通过 HTTPS 克隆",
"Use an SSH key and passphrase from account.": "使用 SSH 密钥和密码访问。",
"Use Git or checkout with SVN using the web URL.": "使用 git 或 svn 检出该仓库。",
"Branch:": "分支:",
"Switch branches/tags": "选择分支或标签",
"Branches": "分支",
"Tags": "标签",
"Nothing to show": "暂无",
"File uploading is now available": "现在可以上传文件了",
"You can now drag and drop files into your repositories.": "您可以直接拖拽文件到该仓库界面进行上传。",
"Learn more": "查看详情",
"Dismiss": "我知道了",
// 关注者页面
"Watchers": "关注者",
// 点赞者页面
"Stargazers": "点赞的人",
"All": "全部",
"You know": "您关注的",
// issues 页面
"opened this": "打开这个",
"Issue": "问题",
"added a commit that closed this issue": "在提交时关闭了这个问题",
"closed this in": "关闭于",
"added the": "添加了",
"added": "添加",
"and removed": "并移除了",
"label": "标签",
"labels": "标签",
"self-assigned this": "自己受理了该问题",
"edited": "编辑的",
"added this to the": "添加到",
"milestone": "里程碑",
"closed this": "关闭了",
"reopened this": "重新打开了",
"This was referenced": "这是引用",
"No description provided.": "没有具体描述。",
"Add your reaction": "添加您的表情",
"Pick your reaction": "选择您的表情",
"Leave a comment": "发表评论",
"Milestone": "里程碑",
"Unsubscribe": "取消订阅",
"Attach files by dragging & dropping,": "拖拽添加附件,",
"selecting them": "或选择文件,",
", or pasting from the clipboard.": "或复制黏贴内容。",
"Styling with Markdown is supported": "支持 Markdown 功能。",
"Close issue": "关闭问题",
"Comment": "提交",
"Filters": "筛选",
"Open issues and pull requests": "开放的问题或拉取请求",
"Your issues": "您提出的问题",
"Your pull requests": "您的拉取请求",
"Everything assigned to you": "任何关于您的",
"Everything mentioning you": "提及您的",
"View advanced search syntax": "查看高级搜索语法",
"Labels": "标签",
"None yet": "暂无",
"Milestones": "里程碑",
"No milestone": "无里程碑",
"Author": "作者",
"Assignee": "受理人",
"Assignees": "受理人",
"No one—": "无人 - ",
"assign yourself": " 受理自己",
"No one assigned": "无人受理",
"Sort": "排序",
"Filter by author": "筛选用户",
"Filter users": "筛选用户名",
"Filter by label": "筛选标签",
"Filter labels": "筛选标签",
"Unlabeled": "无标签",
"Filter by milestone": "筛选里程碑",
"Filter milestones": "筛选里程碑",
"Issues with no milestone": "无里程碑",
"Filter by who’s assigned": "筛选代理人",
"Assigned to nobody": "无代理人",
"Sort by": "排序",
"Newest": "最新的",
"Oldest": "最老的",
"Most commented": "最多评论",
"Least commented": "最少评论",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新",
"View all issues in this milestone": "查看这个里程碑的所有问题",
// New collaborator 页面
"New collaborator": "添加合作者",
"Collaborators": "合作者",
"Push access to the repository": "当前仓库的推送权限",
"This repository doesn’t have any collaborators yet. Use the form below to add a collaborator.": "当前仓库没有合作者,您可以在下面输入框添加合作者。",
"Search by username, full name or email address": "搜索用户名, 全名, 邮箱地址:",
"Add collaborator": "添加合作者",
// Upload files 页面
"Drag files here to add them to your repository": "拖拽文件添加到当前仓库",
"Drag additional files here to add them to your repository": "拖拽其他文件添加到当前仓库",
"Drop to upload your files": "拖拽上传您的文件",
"Or": "或",
"choose your files": "选择文件",
"Yowza, that’s a big file. Try again with a file smaller than 25MB.": "我勒个擦,这么大的文件,单文件不得超过25MB",
"Yowza, that’s a lot of files. Try again with fewer than 100 files.": "我勒个擦,这么多文件,一次不能超过100个",
"This file is empty.": "这个文件是空的",
"Something went really wrong, and we can’t process that file.": "遇到错误,我们处理不了这个文件。",
"Uploading": "文件上传中",
"of": "",
"files": "",
"Commit changes": "提交变更",
"Add files via upload": "通过添加文件上传",
"Optional extended description": "可选的描述",
"Add an optional extended description…": "添加描述... (可选)",
"Commit directly to the": "提交到",
"Create a": "创建",
"new branch": "新分支",
"for this commit and start a pull request.": "为这个提交,并且发起一个拉取请求。",
"Learn more about pull requests.": "了解更多拉取请求。",
// Find file 页面
"You’ve activated the": "您已激活",
"file finder": "文件搜索模式",
". Start typing to filter the file list. Use": "。输入关键词查找您的文件。使用",
"and": "和",
"to navigate,": "选择文件",
"to view files,": "查看文件",
"to exit.": "返回。",
// 拉取请求信息提示
"Your recently pushed branches:": "你最近推送的分支:",
"Compare & pull request": "比较 & 拉取请求",
// Pull Requests 页面
"There aren’t any open pull requests.": "暂无拉取请求。",
"There aren’t any open issues.": "暂无开放的问题。",
"Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接来找到您要找的,或者尝试",
"a new search query": "新的搜索查询",
". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。搜索栏也是快速找到问题最相关的您超级有帮助的。",
"Conversation": "交谈",
"Files changed": "更改的文件",
"commented": "评论",
"merged commit": "以合并提交",
"into": "到",
"from": "来自",
"Revert": "还原",
"Avoid bugs by automatically running your tests.": "通过持续集成测试来避免BUG。",
"Continuous integration can help catch bugs by running your tests automatically.": "持续集成可以通过自动运行您的测试有助于捕获错误。",
"Merge your code with confidence using one of our continuous integration providers.": "合并您的代码使用我们信任的持续集成供应商。",
"Add more commits by pushing to the": "添加更多来至于",
"branch on": "分支的提交推送到",
"This branch has no conflicts with the base branch": "该分支与base支没有冲突",
"Merging can be performed automatically.": "可以自动地执行合并。",
"You can also": "您也可以在",
"open this in GitHub Desktop": "GitHub桌面版本",
"or view": "打开,或通过",
"command line instructions": "命令行查看",
//// 直接提交拉取请求
"Open a pull request": "新建一个拉取请求",
"Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also": "通过比较两个分支的更改来创建一个新的拉请求。如果需要,还可以",
"Able to merge.": "可被合并。",
"These branches can be automatically merged.": "该分支可被自动合并。",
"file changed": "个文件变更",
"files changed": "个文件变更",
"commit comment": "次提交",
"commit comments": "次提交",
"No commit comments for this range": "该范围变更没有提交注释",
"Comparing changes": "比较变更",
"Choose two branches to see what’s changed or to start a new pull request. If you need to, you can also": "选择两个分支,看看发生了什么改变,或发起一个新的拉请求。如果你需要,你也可以",
"base fork:": "基派生:",
"There isn’t anything to compare.": "没有任何东西可比较。",
"is up to date with all commits from": "已是最新,提交于",
". Try": "。尝试",
"switching the base": "切换基础库",
"for your comparison.": "来进行比较。",
// projects 页面
"This repository doesn't have any projects yet": "该仓库目前没有任何项目",
"Create a project": "创建一个项目",
// wiki 页面
"Wikis provide a place in your repository to lay out the roadmap of your project, show the current status, and document software better, together.": "wiki 为您的仓库提供了一个更好的文档资料。",
"Create the first page": "创建第一个页面",
"Create new page": "创建新页面",
"Write": "编辑",
"Preview": "预览",
"Edit mode:": "编辑模式:",
"Edit Message": "提交信息",
"Save Page": "保存页面",
// settings 页面
"Webhooks & services": "Web钩子 & 服务",
"Deploy keys": "部署密钥",
"Options": "基本选项",
"Repository name": "仓库名",
"Rename": "重命名",
"Features": "特性",
"GitHub Wikis is a simple way to let others contribute content. Any GitHub user can create and edit pages to use for documentation, examples, support, or anything you wish.": "GitHub Wikis 是一个简单的方法让别人贡献内容。GitHub 的任何用户都可以创建和编辑页面中使用的文档,示例,支持或任何您想。",
"Restrict editing to collaborators only": "编辑限制只有合作者可以",
"Public wikis will still be readable by everyone.": "公共 wikis 仍然会受到大家的可读性",
"GitHub Issues adds lightweight issue tracking tightly integrated with your repository. Add issues to milestones, label issues, and close & reference issues from commit messages.": "GitHub 与您的存储库添加轻量级问题跟踪紧密集成的问题。添加里程碑的问题,标签问题,并密切与参考问题提交消息。",
"Merge button": "合并按钮",
"When merging pull requests, you can allow merge commits, squashing, or both.": "当合并拉取请求时,您可以允许合并提交,压缩。",
"Allow merge commits": "允许合并提交",
"Add all commits from the head branch to the base branch with a merge commit.": "从head分支的所有提交合并提交到base分支。",
"Allow squash merging": "允许压缩合并",
"Combine all commits from the head branch into a single commit in the base branch.": "从head分支的所有提交压缩提交到base分支。",
"You must select at least one option": "您至少要选择一个选项。",
"GitHub Pages": "GitHub 项目演示页面",
"Your site is published at": "您的演示地址为:",
"Your site is ready to be published at": "您的演示地址为:",
"is designed to host your personal, organization, or project pages from a GitHub repository.": "为您私人,组织或仓库项目提供静态web页面。",
"Source": "源",
"Your GitHub Pages site is currently being built from the": "你的 GitHub Pages 网站目前正在建立在",
"branch.": "分支。",
"Select source": "选择源",
"Use the": "使用",
"branch for GitHub Pages.": "分支作为 GitHub Pages",
"Disable GitHub Pages.": "禁用 GitHub Pages",
"Custom domain": "自定义域名",
"Custom domains allow you to serve your site from a domain other than": "自定义域名也许你用其他域名访问",
"Update your site": "更新您的站点",
"To update your site, push your HTML or": "更新您的站点,可以直接推送 html 或者使用",
"updates to your": "更新到",
"branch. Read the": "分支。详情请阅读",
"Pages help article": "演示页面帮助",
"for more information.": "获取更多信息",
"Overwrite site": "覆盖现有站点",
"Replace your existing site by using our automatic page generator. Author your content in our Markdown editor, select a theme, then publish.": "通过使用我们的自动页面生成器替换现有的网站。您可以在我们的 Markdown 编辑器,选择一个主题,然后发布。",
"Launch automatic page generator": "启动自动生成器",
"Enforce HTTPS": "强制 HTTPS",
"— Unavailable for your site because you have a custom domain configured (": "- 无法为您的网站开启,因为您配置了一个自定义域名 (",
"HTTPS provides a layer of encryption that prevents others from snooping on or tampering with traffic to your site.": "HTTPS 提供了一层加密,防止他人偷窥或篡改的交通到您的网站。",
"When HTTPS is enforced, your site will only be served over HTTPS.": "当开启强制 HTTPS 后,您的网站将只能通过 HTTPS 访问。",
"Danger Zone": "危险区",
"Make this repository private": "将该仓库设为私有仓库",
"Public forks can’t be made private. Please": "派生的的仓库,无法转为私有,请",
"duplicate the repository": "复制一份该仓库。",
"Make private": "转为私有",
"Please": "请",
"upgrade your plan": "更新您的私有仓库计划",
"to make this repository private.": "让这个仓库转为私有。",
"Transfer ownership": "转让所有权",
"Transfer": "转让",
"Transfer this repository to another user or to an organization where you have admin rights.": "此存储库转移到其他用户或组织,在这里您具有管理员权限。",
"Delete this repository": "删除此仓库",
"Once you delete a repository, there is no going back. Please be certain.": "一旦删除您的仓库,将无法找回。请您三思。",
"Default branch": "默认分支",
"The default branch is considered the “base” branch in your repository, against which all pull requests and code commits are automatically made, unless you specify a different branch.": "默认分支被认为是“基地”分支在您的资料库,对所有拉取请求和代码的提交是自动进行的,除非您指定一个不同的分支。",
"Update": "更新",
"Switch default branch": "选择默认分支",
"Filter branches": "搜索分支",
"Protected branches": "受保护的分支",
"Protect branches to disable force pushing, prevent branches from being deleted, and optionally require status checks before merging. New to protected branches?": "受保护分支禁用强制推送,避免删除分支机构,合并可选要求前状态检查。创建新的受保护的分支机构?",
"Learn more.": "查看更多信息",
"No protected branches yet.": "暂无受保护分支",
"Are you ABSOLUTELY sure?": "您确定一定以及肯定?",
"Unexpected bad things will happen if you don’t read this!": "请仔细阅读以下提示信息!!!",
"This action": "该操作是",
"CANNOT": "不可逆的",
"be undone. This will permanently delete the": ",您将永久删除",
"repository, wiki, issues, and comments, and remove all collaborator associations.": "仓库,wiki,问题和提交内容,并且移除所有合作者。",
"Please type in the name of the repository to confirm.": "请您输入该仓库名以确认删除它。",
"I understand the consequences, delete this repository": "我确定一定以及肯定删除它",
// Compare changes 页面
"Compare changes": "变更比较",
"Compare changes across branches, commits, tags, and more below. If you need to, you can also": "比较跨分支,提交,标签,和更多的变更。如果您需要,也可以",
"compare across forks": "比较派生库和源仓库",
"base:": "基础库:",
"compare:": "比较库:",
"Create pull request": "创建拉取请求",
"Choose different branches or forks above to discuss and review changes.": "选择不同的分支或派生来讨论和查看变化。",
"Compare and review just about anything": "比较和审查任何文件",
"Branches, tags, commit ranges, and time ranges. In the same repository and across forks.": "分支,标签,提交范围和时间范围。在同一仓库和派生的仓库。",
"Example comparisons": "比较例子",
// 新建空仓库
"Quick setup": "快速安装",
"— if you’ve done this kind of thing before": "- 如果您以前做过这样的事",
"Set up in Desktop": "安装到桌面",
"We recommend every repository include a": "我们推荐每个仓库都包括",
", and": ",和",
"…or create a new repository on the command line": "…或在命令行上创建一个新的仓库",
"…or push an existing repository from the command line": "…或从命令行中推送现有的仓库",
"…or import code from another repository": "…或从另一个仓库库导入代码",
"You can initialize this repository with code from a Subversion, Mercurial, or TFS project.": "您可以初始化此仓库从一个 Subversion,Mercurial 或 TFS 项目。",
"Import code": "导入代码",
// commits 页面
"committed": "提交于",
"Merge pull request": "合并拉取请求",
"Confirm merge": "确认合并",
"Close pull request": "关闭拉取请求",
"Copy the full SHA": "复制完整的 SHA",
"Browse the repository at this point in the history": "浏览该阶段的历史仓库内容",
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// branches 页面
"Overview": "概述",
"Yours": "您的",
"Active": "活跃的",
"Stale": "陈旧的",
"All branches": "所有分支",
"Search branches…": "搜索分支…",
"Your branches": "您的分支",
"You haven’t pushed any branches to this repository.": "您没有推送任何分支到该仓库。",
"Active branches": "活跃的分支",
"There aren’t any active branches.": "没有任何活跃的分支。",
"Stale branches": "陈旧的分支",
"There aren’t any stale branches.": "没有任何陈旧的分支。",
"View more active branches": "查看更多活跃的分支",
"View more stale branches": "查看更多陈旧的分支",
"Compare": "比较",
"Change default branch": "更改默认分支",
// Releases 页面
"Releases": "发布",
"Pre-release": "预发布",
"Downloads": "下载",
"Notes": "说明",
"There aren’t any releases here": "没有任何发布内容",
"Create a new release": "创建一个发布",
"Releases are powered by": "发布是通过在仓库中标记",
"tagging specific points of history": "特定历史版本",
"in a repository. They’re great for marking release points like": ",用于发布的版本类似",
"Latest release": "最新发布",
"Read release notes": "阅读发布说明",
"released this": "发布它",
"tagged this": "标注",
"Draft a new release": "起草新版本发布",
"Add release notes": "添加发布说明",
"Edit release notes": "编辑发布说明",
"(No release notes)": "(没有发布说明)",
"Release notes": "发布说明",
"Edit tag": "修改标签",
"Edit release": "修改发布",
"Delete": "删除",
"Are you sure?": "您确定一定以及肯定吗?",
"This will delete the information for this tag.": "将删除该标签的所有信息。",
"Delete this tag": "删除此标签",
"Your tag was removed": "标签删除成功!",
"Existing tag": "已存在的标签",
"Markdown supported": "Markdown 语法支持",
"Attach binaries by dropping them here or": "拖拽文件到这来添加附件",
"This is a pre-release": "这是一个预发布版本",
"We’ll point out that this release is identified as non-production ready.": "我们会指定该版本为未正式发布。",
"Update release": "更新发布",
"Publish release": "发布版本",
"Save draft": "保存草稿",
"Saved!": "已保存",
"Saving draft failed. Try again?": "保存失败,再试一次?",
// 图表页面
"Contributors": "贡献者",
"Traffic": "流量",
"Commits": "提交",
"Code frequency": "频率",
"Punch card": "时刻",
"Network": "网络",
"Members": "成员",
"Contributions to master, excluding merge commits": "对主分支的贡献,不包括合并提交",
"Contributions:": "贡献者:",
"Filter contributions": "筛选贡献者",
"Additions": "添加数量",
"Deletions": "删除数量",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/HTTPS\s+(recommended)/, "HTTPS (推荐)"],
[/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用 GitHub 桌面版,保存 $1 到您的电脑。"],
[/([\d,]+) Open/, "$1 个开放的"],
[/([\d,]+) Closed/, "$1 个关闭的"],
[/View all issues opened by (.+)/, "查看所有 $1 的问题"],
[/Welcome to the ([^ ]+) wiki!/, "欢迎访问 $1 的 wiki"],
[/([\d,]+) participants?/, "$1 参与者"],
[/Commits on (.+)/, "提交于 $1"],
// bug [/from (.+)/, "从 $1"],
[/wants to merge ([\d,]+) commits? into/, "需要合并 $1 次提交到"],
[/([\d,]+) commits?/, "$1 次提交"],
[/to ([^\n]+)[\n\s]+since this release/, "到 $1 分支在此发布中。"],
[/· ([\d,]+) comments?/, "$1 次提交"]
],
},
"homepage": { // 未登录首页
"static": { // 静态翻译
"Pick a username": "选择一个用户名",
"Your email address": "您的邮件地址",
"Create a password": "创建一个密码",
"Sign up for GitHub": "注册 GitHub",
"Use at least one letter, one numeral, and seven characters.": "密码需要字母和数字组成的 7 位以上字符串。",
"By clicking \"Sign up for GitHub\", you agree to our": "点击 “注册 GitHub”,表示您同意我们的",
"terms of service": "服务条款",
"and": "和",
"privacy policy": "隐私政策条款",
"We'll occasionally send you account related emails.": "我们会偶尔发送您的帐户相关的电子邮件。",
"How people build software": "人们如何构建软件",
"Millions of developers use GitHub to build personal projects, support their businesses, and work together on open source technologies.": "数以百万计的开发人员使用 GitHub 建立个人项目,支持他们的企业,共同在开放源码技术。",
"Introducing unlimited": "引入无限制的",
"private repositories": "私人仓库",
"All of our paid plans on GitHub.com now include unlimited private repositories.": "所有在我们 GitHub.com 上的付费用户,我们将提供无限制的私人仓库。",
"Sign up": "注册",
"to get started or": "开始使用或",
"read more about this change on our blog": "阅读更多信息在我们的博客上",
"Welcome home, developers": "欢迎回来,开发者们",
"GitHub fosters a fast, flexible, and collaborative development process that lets you work on your own or with others.": "GitHub 提供了一个快速,灵活和协作开发过程,让您对自己或与他人合作。",
"For everything you build": "为您打造",
"Host and manage your code on GitHub. You can keep your work private or share it with the world.": "主机和管理您的代码在 GitHub 上。您可以把您的工作或私人与世界分享。",
"A better way to work": "一个更好的工作方式",
"From hobbyists to professionals, GitHub helps developers simplify the way they build software.": "从业余爱好者到专业人士,GitHub 帮助开发人员简化的方式构建软件。",
"Millions of projects": "数以百万计的项目",
"GitHub is home to millions of open source projects. Try one out or get inspired to create your own.": "GitHub 是数百万开源项目的家园。尝试一个或获得灵感来创造您自己的项目。",
"One platform, from start to finish": "一个平台,从始至终",
"With hundreds of integrations, GitHub is flexible enough to be at the center of your development process.": "成百上千的集成,GitHub 是足够灵活的,能够在您的发展过程的中心。",
"Who uses GitHub?": "谁在使用 GitHub ?",
"Individuals": "个人",
"Use GitHub to create a personal project, whether you want to experiment with a new programming language or host your life’s work.": "使用 GitHub 来创建一个个人项目,不管您想要尝试一个新的编程语言或主机在您生活及工作。",
"Communities": "社区",
"GitHub hosts one of the largest collections of open source software. Create, manage, and work on some of today’s most influential technologies.": "GitHub 主机是最大的开放源码软件的集合之一。创建,管理,以及在一些当今最具影响力的技术工作。",
"Businesses": "企业",
"Businesses of all sizes use GitHub to support their development process and securely build software.": "各种规模的企业使用的 GitHub 支持其发展过程中,安全地构建软件。",
"GitHub is proud to host projects and organizations like": "GitHub 是自豪地举办项目和组织,如",
"Public projects are always free. Work together across unlimited private repositories for $7 / month.": "公共项目是免费的。私人项目需要支付 7 美元一个月的费用。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"session-authentication": { // 登录页
"static": { // 静态翻译
"Sign in to GitHub": "登录 GitHub 帐户",
"Username or email address": "用户名/邮箱",
"Password": "密码",
"Forgot password?": "忘记密码",
"Sign in": "登录",
"New to GitHub?": "第一次来 GitHub?",
"Create an account": "那就注册个帐户吧",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"signup": { // 注册页
"static": { // 静态翻译
"Join GitHub": "加入 GitHub",
"The best way to design, build, and ship software.": "最优的方式来设计、构建和存储软件",
"Step 1:": "第一步:",
"Set up a personal account": "建立个人账户",
"Step 2:": "第二步:",
"Choose your plan": "选择您的方案",
"Step 3:": "第三步:",
"Go to your dashboard": "去到您的首页",
// Step 1:
"Create your personal account": "创建您的个人账户",
"Username": "用户名 (也是您个人首页的二级地址)",
"This will be your username — you can enter your organization’s username next.": "这将是您的用户名 - 也可以是您组织或公司的名称。",
"Email Address": "Email 地址",
"You will occasionally receive account related emails. We promise not to share your email with anyone.": "该邮箱用于接收相关的通知邮件。我们承诺不公开您的电子邮件给任何人。",
"Password": "密码",
"Use at least one lowercase letter, one numeral, and seven characters.": "密码需要字母和数字组成的 7 位以上字符串。",
"By clicking on \"Create an account\" below, you are agreeing to the": "点击下面的“创建账户”,表示您同意我们的",
"Terms of Service": "服务条款",
"and the": "和",
"Privacy Policy": "隐私政策",
"Create an account": "创建账户",
"You’ll love GitHub": "您将会爱上 GitHub",
"Unlimited": "无限多的",
"collaborators": "合作者",
"public repositories": "公共仓库",
"Great communication": "良好的沟通",
"Friction-less development": "无摩擦开发",
"Open source community": "开源社区",
// Step 2:
"Welcome to GitHub": "欢迎来到 GitHub",
"You’ve taken your first step into a larger world,": "您已经迈出了第一步进入到更大的世界,",
"Choose your personal plan": "选择您的个人方案",
"Unlimited public repositories for free.": "无限的公共仓库免费使用",
"Unlimited private repositories": "无限的私人仓库",
"for": "需",
"$7/month.": "$7/月",
"¥46.06/month.": "¥46.06/月.",
"(view in CNY)": "(显示人民币价格)",
"(view in USD)": "(显示美元价格)",
"Don’t worry, you can cancel or upgrade at any time.": "别担心,你可以随时升级或取消这个方案。",
"Charges to your account will be made in ": "汇率问题说明,不翻译了...",
"Secure": "安全",
"Enter your billing details": "输入您的帐单明细",
"Pay with": "支付方式",
"Credit card": "信用卡",
"PayPal account": "PayPal 账户",
"Credit card number": "信用卡号",
"Accepted cards": "支持的卡",
"Help me set up an organization next": "帮我建立一个组织",
"Organizations are separate from personal accounts and are best suited for businesses who need to manage permissions for many employees.": "组织是独立于个人账户,是最适合需要管理权限对许多员工的企业。",
"Learn more about organizations.": "阅读更多关于组织的信息。",
"Finish sign up": "完成注册",
"Both plans include:": "这两种方案包括:",
"Collaborative code review": "协作代码审查",
"Issue tracking": "问题跟踪",
"Unlimited public repositories": "无限制的公共仓库",
"Join any organization": "加入任何组织",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"notifications": { // 通知页面
"static": { // 静态翻译
"Mark all as read": "全部标为已读",
"Are you sure?": "您确定吗?",
"Are you sure you want to mark all unread notifications as read?": "你确定要将所有的未读通知标记为已读?",
"Mark all notifications as read": "全部标为已读",
"Notifications": "通知",
"Watching": "关注的仓库",
"Unread": "未读",
"Participating": "参与话题",
"All notifications": "所有通知",
"No new notifications.": "没有新的通知。",
"Depending on": "根据",
"your notification settings": "您的通知设置",
", you’ll see updates here for your conversations in watched repositories.": ",您将看到您关注仓库的更新信息。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"watching": { // 关注的仓库页面
"static": { // 静态翻译
"Notifications": "通知",
"Watching": "关注的仓库",
"Watched repositories": "关注的仓库",
"Sorted by most recently watched.": "按最近关注排序",
"Unwatch all": "取消所有关注",
"Notification settings": "通知设置",
"You can change how you receive notifications from your account settings.": "您可以修改接收通知的方式。",
"Change notification settings": "修改通知设置",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"stars": { // 点赞页面
"static": { // 静态翻译
"All stars": "所有仓库",
"Your repositories": "您的仓库",
"Others' repositories": "其他仓库",
"Filter by languages": "筛选语言",
"Jump to a friend": "去好基友那",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"trending": { // 趋势页面
"static": { // 静态翻译
"Trending in open source": "开源趋势",
"See what the GitHub community is most excited about today.": "看看 GitHub 社区今天最受关注的项目。",
"See what the GitHub community is most excited about this week.": "看看 GitHub 社区本周最受关注的项目。",
"See what the GitHub community is most excited about this month.": "看看 GitHub 社区本月最受关注的项目。",
"Trending developers": "开发者趋势",
"These are the organizations and developers building the hot tools today.": "这是今天创建热门项目的组织和开发人员。",
"These are the organizations and developers building the hot tools this week.": "这是本周创建热门项目的组织和开发人员。",
"These are the organizations and developers building the hot tools this month.": "这是本月创建热门项目的组织和开发人员。",
"Repositories": "仓库",
"Developers": "开发者",
"Trending:": "趋势:",
"Adjust time span": "调整的时间跨度",
"today": "今天",
"this week": "本周",
"this month": "本月",
"All languages": "所有语言",
"Unknown languages": "未知语言",
"Other:": "其他:",
"Languages": "语言",
"Other Languages": "其他语言",
"Filter Languages": "筛选语言",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/([\d,]+) stars today([^B]+)[\w ]+/, "今天 $1 赞$2创建者"],
[/([\d,]+) stars this week([^B]+)[\w ]+/, "本周 $1 赞$2创建者"],
[/([\d,]+) stars this month([^B]+)[\w ]+/, "本月 $1 赞$2创建者"],
],
},
"showcases": { // 展示页面
"static": { // 静态翻译
"Open source showcases": "开源展示",
"Browse popular repositories based on the topic that interests you most.": "浏览热门仓库基于你最感兴趣的话题。",
"Search showcases": "搜索展示",
},
},
"issues": { // 问题页面
"static": { // 静态翻译
"Created": "已创建",
"Assigned": "已分配",
"Mentioned": "提到的",
"Visibility": "可见性",
"Repository visibility": "仓库可见性",
"Private repositories only": "只有私有仓库",
"Public repositories only": "只有公共库",
"Organization": "组织",
"Filter by organization or owner": "通过组织或所有者筛选",
"Filter organizations": "筛选组织",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
"Newest": "最新的",
"Oldest": "最老的",
"Most commented": "最多评论",
"Least commented": "最少评论",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新",
"Most reactions": "最多回应",
"No results matched your search.": "没有符合您的搜索结果。",
"Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接找到您要找的内容,或尝试",
"a new search query": "新的搜索查询",
". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。过滤菜单也是快速找到问题最相关的您超级有帮助的。",
"ProTip!": "专业提示!",
"Updated in the last three days": "更新了最后三天:",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/(\d+) Open/, "$1 未处理"],
[/(\d+) Closed/, "$1 已处理"],
],
},
"search": { // 搜索页面
"static": { // 静态翻译
"Search more than": "这里有超过",
"repositories": "的仓库供您搜索",
"Repositories": "仓库",
"Code": "代码",
"Users": "用户",
"Languages": "语言",
"Advanced search": "高级搜索",
"Cheat sheet": "搜索技巧",
"You could try an": "您可以试一试",
"advanced search": "高级搜索",
"Sort:": "排序:",
"Sort options": "排序选项",
"Best match": "最佳匹配",
"Most stars": "最多赞",
"Fewest stars": "最少赞",
"Most forks": "最多派生",
"Fewest forks": "最少派生",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新",
// 高级搜索
"Advanced options": "高级选项",
"From these owners": "指定作者",
"In these repositories": "指定仓库",
"Created on the dates": "创建日期",
"Written in this language": "使用语言",
"Any Language": "任何语言",
"Popular": "流行的",
"Everything else": "其他语言",
"Repositories options": "仓库选项",
"With this many stars": "指定被赞数",
"With this many forks": "指定派生数",
"Of this size": "仓库大小",
"Pushed to": "推送于",
"Return repositories": "搜索结果",
"not": "不",
"and": "要",
"only": "只",
"including forks.": "包括被派生的仓库。",
"Code options": "代码选项",
"With this extension": "文件后缀",
"Of this file size": "文件大小",
"In this path": "文件路径",
"Return code from forked repositories": "搜索结果包括被派生的仓库。",
"Issues options": "问题选项",
"In the state": "问题状态",
"With this many comments": "评论数量",
"With the labels": "问题标签",
"Opened by the author": "提问人",
"Mentioning the users": "提到谁",
"Assigned to the users": "分配给谁",
"Updated before the date": "更新于",
"Users options": "用户选项",
"With this full name": "用户全称",
"From this location": "来自哪里",
"With this many followers": "有多少粉丝",
"With this many public repositories": "有多少公共仓库",
"Working in this language": "擅长什么语言",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/We’ve found ([\d,]+) repository results/, "我们为您找到 $1 个相关结果"],
[/We couldn’t find any repositories matching '(.+)'/, "我们没有找到任何与 '$1' 相关的结果"],
],
},
"gist": { // 代码片段页面
"static": { // 静态翻译
"Search…": "搜索代码片段…",
"All gists": "所有片段",
"New gist": "新建片段",
"Your gists": "您的片段",
"Starred gists": "已赞片段",
"Your GitHub profile": "设置",
"View profile and more": "查看更多信息",
"See all of your gists": "查看您的所有片段",
"Instantly share code, notes, and snippets.": "即时分享您的代码,笔记,片段,以及灵感。",
"Gist description…": "片段描述",
"Filename including extension…": "文件名 (包括扩展名)",
"Indent mode": "缩进模式",
"Spaces": "空格",
"Tabs": "TAB",
"Indent size": "缩进大小",
"Line wrap mode": "换行模式",
"No wrap": "无换行",
"Soft wrap": "软换行",
"Add file": "添加文件",
"Create secret gist": "创建私有片段",
"Secret gists are hidden from search engines but visible to anyone you give the URL.": "私有片段搜索引擎是搜不到的,但是您可以分享您的 url 给他们。",
"Create public gist": "创建公共片段",
// All gists 页面
"Sort:": "排序:",
"Sort options": "排序选项",
"Recently created": "最近创建的",
"Least recently created": "最早创建的",
"Recently updated": "最近更新的",
"Least recently updated": "最早更新的",
"Filter:": "筛选:",
"Filter options": "筛选选项",
"Public & Secret": "公共 & 私有",
"Public only": "仅公共",
"Secret only": "仅私有",
"forked from": "派生自",
"Created": "创建于",
"View": "查看",
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// View 代码 页面
"Edit": "编辑",
"Delete": "删除",
"Star": "点赞",
"Unstar": "取消点赞",
"User actions": "用户操作",
"Report abuse": "举报该用户",
"Code": "代码",
"Revisions": "修订",
"Stars": "被赞",
"Forks": "派生",
// 代码页面
"What would you like to do?": "您想做什么?",
"Embed this gist in your website.": "Embed 可嵌入到您的网页中。",
"Copy sharable URL for this gist.": "复制 URL 共享这个片段。",
"Clone with Git or checkout with SVN using the repository's web address.": "Git 克隆或 SVN 检出该仓库所使用的 web 地址。",
"Clone with an SSH key and passphrase from your GitHub settings.": "使用 SSH 密钥克隆",
"Learn more about clone URLs": "更多的克隆方法",
"Copy to clipboard": "复制到剪切板",
"Copied!": "复制成功!",
"Download ZIP": "下载 ZIP",
"Permalink": "永久链接",
"Raw": "源码",
// 修订页面
"Unified": "同屏",
"Split": "分屏",
"created": "创建",
"this gist": "该片段于",
// 编辑代码页面
"Editing": "编辑",
"Make secret": "转为私有",
"Cancel": "取消",
"Update public gist": "更新片段",
// 已赞页面
"Starred": "赞了",
"You don’t have any starred gists yet.": "您还没有赞过任何片段。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/View ([^ ]+) on GitHub/, "查看 $1 的 GitHub"],
[/(\d+) files?/, "$1 文件"],
[/(\d+) forks?/, "$1 派生"],
[/(\d+) comments?/, "$1 评论"],
[/(\d+) stars?/, "$1 赞"],
[/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用 GitHub 桌面版,保存 $1 到您的电脑。"],
],
},
"oauth": { // 应用授权
"static": { // 静态翻译
"Authorize application": "应用授权",
"by": "的",
"would like permission to access your account": "想访问您的帐户",
"Review permissions": "查看权限",
"Public data only": "仅公共数据",
"Limited access to your public data": "仅限访问您的公共数据",
"This application will be able to identify you and read public information.": "此应用程序将能识别您的身份和读取您的公共信息。",
"Learn more": "更多",
"Visit application’s website": "访问应用官网",
"Learn more about OAuth": "查看更多授权信息",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
};
// 公共复用翻译部分
I18N.zh.pulls = I18N.zh.issues;
以上是关于javascript [GitHub汉化插件]翻译数据库文件来自https://github.com/SickleSky/github-hans的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章