使用 PoEditor 添加翻译

Posted

技术标签:

【中文标题】使用 PoEditor 添加翻译【英文标题】:Add translation using PoEditor 【发布时间】:2014-04-22 12:58:45 【问题描述】:

我有名为 en_US.po、ru_RU.po 等的文件。 在 PoEdit 中编辑 *.po 文件非常有用,但在手动添加新字符串时则不然。

如何轻松添加 PoEdit 无法自动检测到的新翻译字符串?

【问题讨论】:

【参考方案1】:

您可以在任何文本编辑器中编辑 *.po 文件,然后在 POEdit 中生成 *.mo 文件

【讨论】:

【参考方案2】:

您误解了 gettext 翻译的工作原理。用于翻译的源字符串从源代码中提取。手动添加它们是没有意义的——如果它们没有相应的使用它们的源代码,它们将永远不会被使用。

所以添加字符串的方法是使用xgettext 或Poedit 的源更新功能。

附:这个名字是 Poedit,不是 PoEditor。

【讨论】:

【参考方案3】:

您可以配置在 PoEdit 中打开的项目(*.po 文件)。如果你完成了正确的 PoEdit 会自动更新这个打开的 *.po 文件中要翻译的内容。

    首先,打开 *.po 文件,你想用字符串更新到 翻译。 转到目录 -> 属性,然后转到源路径选项卡 添加 PoEdit 应在您的应用程序中查找源文件的路径。更通用的是使用相对于打开的 *.po 文件主路径。如果您有典型的 zf2 框架应用程序文件夹结构,您可以添加 ../../.. 作为主路径并添加一个 module 路径。 然后转到关键字来源选项卡并添加翻译,如果您使用的是zf2表单,添加addLabel关键字很有用( PoEdit 将扫描该函数的源代码并将其中的字符串参数添加到您的 *.po 文件中,作为要翻译的字符串) 接下来打开 Edit -> Preferences 并在 Processing programs 选项卡中,编辑 php 部分并添加 *.phtml 扩展名(这将被扫描也由 poedit)

之后,您必须单击更新按钮,PoEdit 将开始扫描您的源以查找要翻译的字符串。然后你只需要翻译找到的字符串。

【讨论】:

以上是关于使用 PoEditor 添加翻译的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章

trados翻译记忆库怎么打开

需要使用 PnP PowerShell 在 SharePoint Online 中添加语言翻译器

qt中制作添加 .ts 翻译文件

qt中制作添加 .ts 翻译文件

是否可以在 Sonata Admin Bundle 中添加可翻译的关联?

根据当前翻译的 Laravel 路线在刀片中添加“活动”类