WPF中的多语言[关闭]

Posted

技术标签:

【中文标题】WPF中的多语言[关闭]【英文标题】:Multilanguage in WPF [closed] 【发布时间】:2010-10-23 07:27:48 【问题描述】:

您能否推荐一种为 WPF 应用程序实现多语言系统的好方法?我现在使用的方法涉及 XML、类和 xaml 扩展。它在大多数情况下都可以正常工作,但是当我必须处理动态标签或动态文本时,通常需要一些额外的努力。我想让程序员只在主要问题上工作而忘记了语言问题。

【问题讨论】:

【参考方案1】:

按照以下步骤操作:

1) 将所有String 片段放在单独的资源文件中。

示例:StringResources.xaml

<ResourceDictionary xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
xmlns:system="clr-namespace:System;assembly=mscorlib">

    <!-- String resource that can be localized -->
    <system:String x:Key="All_Vehicles">All Vehicles</system:String>

</ResourceDictionary>

2) 为每种语言制作副本并将它们添加(翻译)到合并的字典中。不要忘记添加国家/地区的 ISO 代码以使事情变得更容易。

例如App.xaml:

<Application x:Class="WpfStringTables.App"
xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
StartupUri="Window1.xaml">
    <Application.Resources>
        <ResourceDictionary >
            <ResourceDictionary.MergedDictionaries>
                <ResourceDictionary Source="StringResources.de-DE.xaml" />
                <ResourceDictionary Source="StringResources.nl-NL.xaml" />
                <ResourceDictionary Source="StringResources.xaml" />
            </ResourceDictionary.MergedDictionaries>
        </ResourceDictionary>
    </Application.Resources>
</Application>

最后一个带字符串的资源文件将用于替换代码中的文本部分。

3a) 使用String 表中的文本部分:

例如Window1.xaml:

<Window x:Class="WpfStringTables.Window1"
xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
Title="Window1" Height="300" Width="300">
    <Grid>
        <Button Margin="51,82,108,129" Name="AllVehiclesButton" 
                Content="StaticResource All_Vehicles"/>
    </Grid>
</Window>

3b) 从代码中加载资源(如果您不想通过XAML 设置,请仅使用此代码):

void PageLoad()

  string str = FindResource("All_Vehicles").ToString();

4) 开始申请时切换到新文化:

来自App.xaml.cs的Codesn-p:

public static void SelectCulture(string culture)    
      
    if (String.IsNullOrEmpty(culture))
        return;

    //Copy all MergedDictionarys into a auxiliar list.
    var dictionaryList = Application.Current.Resources.MergedDictionaries.ToList();

    //Search for the specified culture.     
    string requestedCulture = string.Format("StringResources.0.xaml", culture);
    var resourceDictionary = dictionaryList.
        FirstOrDefault(d => d.Source.OriginalString == requestedCulture);

    if (resourceDictionary == null)
    
        //If not found, select our default language.             
        requestedCulture = "StringResources.xaml";
        resourceDictionary = dictionaryList.
            FirstOrDefault(d => d.Source.OriginalString == requestedCulture);
    

    //If we have the requested resource, remove it from the list and place at the end.     
    //Then this language will be our string table to use.      
    if (resourceDictionary != null)
    
        Application.Current.Resources.MergedDictionaries.Remove(resourceDictionary);
        Application.Current.Resources.MergedDictionaries.Add(resourceDictionary);
    

    //Inform the threads of the new culture.     
    Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo(culture);
    Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo(culture);


【讨论】:

喜欢你的建议。补充一点:我认为我们可以通过使用StaticResource resKey 使应用程序在运行时可切换 实际上,只要在使用资源的地方指定 DynamicResource resKey,然后在运行时随时调用上面的 SelectCulture(culture) 方法,它就会将所有字符串动态更新为新的文化。而不是: string str = FindResource("All_Vehicles").ToString();使用:Application.Current.Resources["All_Vehicles"] 作为字符串 在执行期间有什么办法可以改变吗? 您可以在运行时调用该方法,例如点击带有国旗的按钮后。 如果您正在构建一个大型应用程序,并且希望从 WPF、ASP.NET 或其他类库中引用相同的文件,那么我认为这是一个更好的解决方案:***.com/a/35813707/2901207跨度> 【参考方案2】:

乔什·史密斯为此写了一篇关于他首选方法的深入教程:Creating an Internationalized Wizard in WPF。

这可能会让您进行一次大的重新设计(MVVM solution),但出于其他原因,使用 MVVM 似乎也是值得的。

【讨论】:

【参考方案3】:

我正在使用WPF Localization Extension。在DependencyObjects 上本地化任何类型的DependencyProperty 是一种非常简单的方法。

处于真正的稳定状态 支持Text = LocText ResAssembly:ResFile:ResKey等类似绑定的书写风格 使用 .resx-fallback 机制(例如 en-us -> en -> 独立文化) 支持文化强制(例如“这必须始终是英语”) 适用于正常的依赖属性 适用于控制模板 可以在 XAML 中使用(真的:P),无需任何额外的命名空间 可用于代码隐藏,将本地化值绑定到动态生成的控件 实现 INotifyPropertyChanged 以供高级使用 支持字符串格式,例如"this is the '0' value" 支持前缀和后缀值(目前有LocText扩展) 在生产系统中使用(比如我的公共关系产品) 将语言切换到运行时会影响 NO 时间片 可用于所有程序集的任何资源文件 (.resx)(也是运行时动态加载的资源文件) 不需要任何初始化过程(例如“调用 xyz 注册一个特殊的本地化字典”) 在设计时可用(MS Expression Blend、MS Visual Studio 2008(Normal 和 SP1) 可以在设计时更改所选语言 可以本地化任何类型的数据类型,只要它存在转换器 (TypeConverter)(扩展 LocalizeExtension) 内置支持Text、上Text、下TextImages、Brushes、DoubleThickness 不影响任何内存泄漏 保持UID 属性不变 提供SpecificCulture 用作IFormatProvider(例如(123.20).ToString(LocalizeDictionary.SpecificCulture) = "123.20""123,20") 提供一些功能来检查和获取后台代码中的资源值 不会改变 Thread.CurrentCultureThread.CurrentUICulture 上的文化(可以轻松更改)

【讨论】:

没有关于如何使用它的文档或教程? 一个文档现在可用wpflocalizeextension.codeplex.com/documentation【参考方案4】:

通过这篇文章,我设法轻松地使用资源文件来处理多语言 WPF 窗口。 http://www.codeproject.com/KB/WPF/WPF_Resx_Localization.aspx 您应该检查一下,因为它非常简单有效。

【讨论】:

以上是关于WPF中的多语言[关闭]的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章

WPF使用X:Static做多语言支持

WPF使用X:Static做多语言支持

我应该改变啥来使用 wpf 准备多语言 wpf 应用程序

WPF 实现多语言支持

多语言 wpf 应用程序

多语言网站的 Htaccess 和 url [关闭]