“适配器”还是“适配器”?
Posted
技术标签:
【中文标题】“适配器”还是“适配器”?【英文标题】:"Adapter" or "adaptor"? 【发布时间】:2011-01-05 18:54:05 【问题描述】:在编程中,哪种拼写(适配器或适配器)是标准的还是事实上的标准?它们之间有区别吗?
在 boost 我看到“适配器”,而在文学中我看到“适配器”。
代码中首选哪一个?
【问题讨论】:
有问题的库可能是由非美国人编写的,导致选择了非美国拼写。至于代码中首选哪种拼写,这取决于谁将阅读您的代码。如果您的代码将由例如加拿大人阅读和维护,您可能应该坚持使用加拿大拼写。 这两种拼写都不是非美式的! 【参考方案1】:它们都是正确的,虽然我认为 adapter 稍微偏爱用于人们(例如改编一段音乐的人),而 adaptor用于设备或机器;因此,在计算中,通常会使用适配器。***mentions this distinction,虽然没有任何真实的参考来支持它。我会使用你觉得更舒服的那个,或者如果这个词已经被使用过,那么你正在使用的代码库中已经使用了那个。
【讨论】:
此外,“函子”在 C++ 中很常见(OP 提到了 boost),并且可能会影响这个“适配器”观点。 functer 听起来很糟糕【参考方案2】:在“四人帮”一书(第 139 页)中拼写为 Adapter,通常被认为是权威性的。
该术语通常在英式英语中拼写为 Adapter。
“四人帮”一书的完整参考资料是:
设计模式:可重用的面向对象软件的元素 Erich Gamma (作者), Richard Helm (作者), Ralph Johnson (作者), John Vlissides(作者)
【讨论】:
英式英语拼写不正确。请参阅:grammarist.com/spelling/adapter-adaptor。两种英语变体都更多地使用适配器。 是的,但是该书的第 144 页提到“相反,ObjectWorks\Smalltalk 包含一个名为 PluggableAdaptor 的 ValueModel 的子类。”然后下一段“ObjectWorks\Smalltalk 的另一个示例是 TableAdaptor 类。”这就是把我带到这里的原因。他们在本书的大部分内容中拼写为适配器,但随后在第 144 页说明了一个用例,它是适配器。令人困惑...【参考方案3】:作为澳大利亚人,我拼写为适配器(适配器是适应的人,适配器是执行适应的设备)。我的队友(Kiwi)拼写为适配器(这有时让我们的代码“有趣”)。我认识的 Yanks 拼写为 Adapter,我不知道 Poms 使用什么!这显然是一个辩证的事情。
如果您的编程语言支持 unicode,请使用 schwa j/k 命名
【讨论】:
【参考方案4】:您选择的语言在这里可能很有意义——C++ 标准和 Boost 使用“适配器”,Java 使用“适配器”。
【讨论】:
【参考方案5】:我使用适配器,因为这是正确的拼写:) 但我想如果你不是来自美国,正确的拼写可能是适配器。
http://en.wikipedia.org/wiki/Adapter
【讨论】:
【参考方案6】:我认为您会更常见地看到“适配器”。要么是正确的,所以这真的取决于你。特别是设计模式似乎拼写为适配器。但是,如果您查看关于它的 wikipedia 文章 (http://en.wikipedia.org/wiki/Adapter_pattern),它在图表中的拼写是适配器!坦率地说,我认为首先拼写单词适配器没有任何理由,但英语是一种有趣的语言。
【讨论】:
“我看不出任何拼写适配器这个词的理由”。在某种程度上,这是拉丁语 vs 日耳曼语:演员、导演、作家、玩家、领导者、作家。动词“adapt”来自拉丁动词adapare,所以拉丁语-tor后缀对我来说似乎是合理的(如果是任意的话,因为-er后缀表示相同的意思)。但后来我是英国人,所以我本能地想把它拼写成适配器 ;-) 这是一个很好的观点。有没有可能因为这个词是通过中古法语而不是直接的拉丁语借词这一事实而无效的?【参考方案7】:具体到android,拼写应该是adapter,为了和框架保持一致:
android.widget.ListAdapter
android.bluetooth.BluetoothAdapter
android.support.v4.view.PagerAdapter
android.widget.SpinnerAdapter
android.nfc.NfcAdapter
【讨论】:
【参考方案8】:根据 Google 趋势,Adapter 更为常见: https://www.google.com/trends/explore?cat=5&date=all&q=adapter,adaptor https://www.google.com/trends/explore?date=all&q=adapter%20pattern,adaptor%20pattern
【讨论】:
【参考方案9】:大多数参考资料都说“适配器”和“适配器”是可以互换的。如果它们完全可以互换,那为什么要有两个词呢?
Websters 定义了后缀,它们看起来几乎相同,只是“er”更普遍适用:
“er”:执行词根动词指示的动作的人或事物。 “或”:做(指定)事情的人我选择“适配器”作为首选拼写,但我承认这是个人喜好。
一个不同的词,“adopter”,将被视为“adoptor”的拼写错误(请参阅 spellchecker.net/misspellings/adoptor)。
此外,无论是指领导音乐团体的人还是传输电流的物体,“指挥家”都会被视为“指挥家”的拼写错误。
【讨论】:
【参考方案10】:正如这里的一些人已经指出的那样,正确的拼写是adapter。仅仅因为美国人已经将英语混为一谈(注意:它也没有混为一谈)并不断试图将其融入到他们所有的计算机应用程序和媒体中,这并不能使他们正确。 :)
【讨论】:
曾几何时,我曾经分享过这种(相当普遍的)态度,但我在学习英语历史时享受了一个变革性的时刻:事实证明,英语如此疯狂的原因成功的语言是没有“对”或“错”之分,不在于拼写,也不在于语法,只要我们能让自己被理解即可。直到最近的历史,拼写和其他任何东西一样都是一种审美选择,尽管听到这个可能会很痛苦,但美式英语和我们心爱的口味一样有效。以上是关于“适配器”还是“适配器”?的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章
我应该明确验证 Keycloak 令牌还是由 Keycloak 适配器完成?