django 进行语言的国际化及在后台进行中英文切换

Posted lowmanisbusy

tags:

篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了django 进行语言的国际化及在后台进行中英文切换相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

项目的部署地为: 中国大陆与美国东海岸, 两个地区的服务器数据不进行同步, 中国地区的服务器页面展示中文, 美国地区的服务器页面展示成英文, 项目后台使用python编程语言进行开发, 并结合django框架进行版本迭代.

这里对项目的国际化进行配置说明:


一.在配置文件settings.py中:

1) 开启国际化功能

    # 语言, 先设置成中文
    LANGUAGE_CODE = zh-hans  # 1.8版本之后的language code设置不同, 1.8之前是LANGUAGE_CODE = ‘zh-CN‘
    # LANGUAGE_CODE = ‘en‘
     
    # 时区
    TIME_ZONE = Asia/Shanghai
    # TIME_ZONE = ‘UTC‘
     
    # Internationalization
    # https://docs.djangoproject.com/en/2.1/topics/i18n/
    # 开启国际化
    USE_I18N = True
     
    # 开启本地化
    USE_L10N = True
     
    USE_TZ = True
     
    LANGUAGES = (
       (en, English),
       (zh-hans, 中文简体),
    )
     
    # 翻译文件所在目录, 与 manage.py 文件在同级目录下
    LOCALE_PATHS = (
        os.path.join(BASE_DIR, locale),
    )

2) 添加进行国际化的中间件

    MIDDLEWARE = [
        django.middleware.security.SecurityMiddleware,
        django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware,
        # 这就是新添加进来的中间件, 注意位置: 需要放置在 SessionMiddleware 中间件后面
        django.middleware.locale.LocaleMiddleware,  
        django.middleware.common.CommonMiddleware,
        django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware,
        django.contrib.auth.middleware.AuthenticationMiddleware,
        django.contrib.messages.middleware.MessageMiddleware,
        django.middleware.clickjacking.XFrameOptionsMiddleware,
    ]

3) 添加i18n上下文渲染器

    TEMPLATES = [
        {
            BACKEND: django.template.backends.django.DjangoTemplates,
            DIRS: [os.path.join(BASE_DIR, templates)],
            APP_DIRS: True,
            OPTIONS: {
                context_processors: [
                    # 新添加进来的上下文渲染器, 不知是否是本人配置不当, 如果将该渲染器放置在其他位置, 无法进行语言切换
                    django.template.context_processors.i18n,
                    django.template.context_processors.debug,
                    django.template.context_processors.request,
                    django.contrib.auth.context_processors.auth,
                    django.contrib.messages.context_processors.messages,
                ],
            },
        },
    ]


二.在项目的路由文件 urls.py中, 添加路由:

    # 如果需要支持在页面自由选择语言进行切换, 必须添加该路由, 获取语言翻译文件
    url(r^i18n/, include(django.conf.urls.i18n)),


三.在模板文件中开启国际化

    <!DOCTYPE html>
     
    {% load i18n %}

在需要进行国际化的模板中开启国际化功能: 在文件的开头添加: {% load i18n %}, 也可以放置在 <!DOCTYPE html> 后面


四.添加需要进行国际化的字符串

1) 在视图中调用模板, 通过变量赋值渲染模板( 或者直接返回json数据给前台, 由前台通过js或者其他模块进行翻译):

在views.py中:

    from django.utils.translation import gettext_lazy as _
     
        ...
        if user.is_active:
            # _("已激活") 标示对该字符串进行国际化翻译, 如果是前后端分离,使用 gettext_lazy() 进行国际化翻译以后, 就可以转换成json数据向前台返回了
            context = {"text": _("已激活"),"domain": domain}
            # 进行模板渲染,响应用户请求.如果前后分离,可以直接返回json数据给前端,由前端在js中进行国际化
            return render(request, "./users/active_account.html", context)

如果是模板渲染, 在相应的模板文件 acitveacitve_account.html 中:

    <body>
        <h2>{%trans "你好!" %}</h2>
        <h2>{{ text }}</h2>
        <img src="{{ domain }}/static/images/qcat2.jpeg" alt="">
    </body>

直接将变量渲染到模板中即可, 由模板调用翻译文件进行翻译.

如果需要进行国际化的字符串可以直接写死在模板中, 也可以直接在模板中使用下面的方式进行国际化:

{%trans "需要翻译的字符串" %} , 如上面的代码中所示.


五.生成翻译文件(先在manage.py的同级目录下创建 locale目录)

python manage.py makemessages -l en

会在locale目录下生成 po 翻译文件, 文件自动列出需要进行翻译的字符串, 如:

    # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE‘S COPYRIGHT HOLDER
    # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    # FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
    #
    #, fuzzy
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    "POT-Creation-Date: 2019-04-17 03:06+0000\n"
    "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    "Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
    "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
    "Language: \n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     
    #: apps/users/models.py:25
    msgid "邮箱地址"
    msgstr ""
     
    #: apps/users/views.py:748
    msgid "已激活"
    msgstr ""
     
     
    #: templates/users/active_account.html:10
    msgid "你好!"
    msgstr ""

msgid : 需要进行国际化的字符串

msgstr: 将翻译好的字符串, 填充进去即可,如:

    # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE‘S COPYRIGHT HOLDER
    # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    # FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR.
    #
    #, fuzzy
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    "POT-Creation-Date: 2019-04-17 03:06+0000\n"
    "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    "Last-Translator: FULL NAME <[email protected]>\n"
    "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
    "Language: \n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     
    msgid "邮箱地址"
    msgstr "email"
     
    #: apps/users/views.py:748
    msgid "已激活"
    msgstr "You have successfully activated the account, do not need to activete it again, thank you!"
     
    #: templates/users/active_account.html:10
    msgid "你好!"
    msgstr "hello"

编译po文件, 在locale所在目录下执行下面的命令:

python manage.py compilemessages

到这里, 国际化的配置基本完成, 可以通过修改下面的配置项,进行平台语言展示的设置

    # 中文
    LANGUAGE_CODE = zh-hans  # 1.8版本之后的language code设置不同, 1.8之前是LANGUAGE_CODE = ‘zh-CN‘
    # LANGUAGE_CODE = ‘en‘
     
    # 时区
    TIME_ZONE = Asia/Shanghai
    # TIME_ZONE = ‘UTC‘

如下所示

中文:

    你好!
    已激活

英文:

    hello
    You have successfully activated the account, do not need to activete it again, thank you!

如果需要在页面中让用户自行选择进行语言切换, 还需要进行额外的配置, 详情可以去查看官方文档
 

六.如果前台是APP,语言切换时,因为前后台的语言环境需要保持一直,所以我这里采取了一种不是太优雅的的办法: 封装一个接口, 当用户进行国际化切换时,由APP请求一下该接口, 告知后台该用户选择了那种语言, 接口代码如下所示:

    @api_view(["POST"])
    def set_lang(request):
        """
        用户在app进行语言切换时, 请求一下该接口
        :param request:
        :return:
        """
        language = request.data.get("language", "en")
     
        if language == "zh-hans":
            request.session[_language] = "zh-hans"
        else:
            request.session[_language] = "en"
     
        return Response({"msg": "Ok"}, status=status.HTTP_200_OK)

当用户请求其他接口时,就可以通过request请求对象获取到用户当前是选择的那种语言(即使不进行登录也可以获取到):

language = request.LANGUAGE_CODE

 

以上是关于django 进行语言的国际化及在后台进行中英文切换的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章

受限玻尔兹曼机原理及在推荐系统中的应用

第六章:Django 综合篇 - 18:国际化和本地化

第六章:Django 综合篇 - 18:国际化和本地化

如何在另一个标签中使用 Django 模板标签?

中文分词技术及在58搜索的实践

使用弹簧靴进行国际化。默认消息