recite
Posted penruinss
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了recite相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
Recite
无论如何
特蕾莎修女
人们往往不理智,缺乏逻辑性并以自我为中心
原谅他们吧,无论如何
如果你善良,人们会指责你怀有自私和不良动机
仍旧善良吧,无论如何
如果你成功了,你会赢得一些假朋友和一些真敌人
还是去成功吧,无论如何
如果你诚实和坦率,人们会欺骗你
仍然诚实和坦率吧,无论如何
你花数年时间所营造的,有人会在一夜之间将其摧毁
继续营造吧,无论如何
如果你找到了安宁和幸福,他们会嫉妒你
依旧欢乐吧,无论如何
你今天做的好事,人们往往明天就会忘记
仍然去做好事吧,无论如何
你将你拥有的最好的东西贡献给世界,再多也不够
继续将最好的奉献给世界吧,无论如何
你瞧,归根到底,这是你和上帝之间的事
而绝不是你和他人之间的事,无论如何
无故寻愁觅恨,有时似傻如狂。
纵然生得好皮囊,腹内原来草莽。
潦倒不通庶务,愚顽怕读文章。
行为偏僻性乖张,那管世人诽谤?
Endurance Test Eliud Kipchoge Marathon Runner
Marathon is a challenge full of uncertainty. You need to run against difficulties and obstacles. I don’t have any unique training techniques. I think the most significant is that you believe making breakthrough is possible. I’m just the one to make it. It’s always the hard part because you feel exhausted in the last 10 kilometers. Once a little . You would have a feeling of limitation and want to give up. This is exactly your chance to break through. I always tell myself to keep my pace until I reach my destination. I was optimistic since I was a child. I always pay more than other children. Because I always know through my hard work, I can make a better life. Smile always is a cure to your mind and makes your mind forget about the pain. So I try all the time to forget about the pain and focus on the finishment. Life is a long journey and so is marathon. You don’t give up then there’s no limitation.
死水 闻一多
这是一沟绝望的死水,
清风吹不起半点漪沦。
不如多扔些破铜烂铁,
爽性泼你的剩菜残羹。
也许铜的要绿成翡翠,
铁罐上锈出几瓣桃花;
再让油腻织一层罗绮,
霉菌给他蒸出些云霞。
让死水酵成一沟绿酒,
漂满了珍珠似的白沫;
小珠们笑声变成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一沟绝望的死水,
也就夸得上几分鲜明。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌声。
这是一沟绝望的死水,
这里断不是美的所在,
不如让给丑恶来开垦,
看它造出个什么世界。
世人都晓神仙好 只有功名忘不了
古今将相在何方 荒冢一堆草末了
世人都晓神仙好 只有金银忘不了
终朝只恨聚无多 及到多时眼闭了
世人都晓神仙好 只有姣妻忘不了
君生日日说恩情 君死又随人去了
世人都晓神仙好 只有儿孙忘不了
痴心父母古来多 孝顺儿孙谁见了
《祝福》鲁迅
她未必知道她的悲哀经大家咀嚼鉴赏了许多天,早已成为渣滓,只指的烦厌与唾弃;但从人们的笑影上,也仿佛觉得这又冷又尖,自己再没有开口的必要了。
丑奴儿 辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁
而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋
杂诗
王维
君自故乡来
应知故乡事
来日绮窗前
寒梅著花未
She quickly realized her high school education and self-study had not prepared her for the Sorbonne. She had planned to live with Bronia, but took a drafty garret apartment closer to the school so she would have more time to study. To afford the rent, she often subsisted only on bread and tea. Her health suffered, but the hard work paid off. When it was time for the final examinations, she was first in her class. She earned her master’s degree in physics in July 1893.
陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说甚么脂正浓,粉正香!如何两鬓又成霜?昨日黄土陇头送白骨。今宵红绡帐底卧鸳鸯。金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤。正叹他人命不长,那知自己归来丧?训有方,保不定日后作强梁;择膏粱,谁承望流落在烟花巷!因嫌纱帽小,致使锁枷扛;昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长。乱烘烘,你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。
以上是关于recite的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章
Vocabulary Recitation 2020/05/27
Vocabulary Recitation 2020/05/14
Vocabulary Recitation 2020/05/17
Vocabulary Recitation 2020/05/27