TCP/IP 详解 卷一 协议 (第二版)翻译问题(第一周)2018
Posted
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了TCP/IP 详解 卷一 协议 (第二版)翻译问题(第一周)2018相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
原文:end-to-end argument and fate sharing
翻译:端到端的论点和命运共享
问题:直译
建议:端到端的原则 和 命运共担 (或者“端到端原则 和 fate sharing”,fate sharing就 当作术语别去翻译了,非常别扭)
依据:
在wiki查询end-to-end argument会自动重定向到end-to-end principle,虽然不能作为一个非常有力的证据,但是体现了一种思路,end-to-end是一种设计原则,而不是设计论点,这是无需争论的。
End-to-end argument
From Wikipedia, the free encyclopedia
Redirect page
End-to-end principle
The end-to-end principle is a design framework in computer networking. In networks designed according to this principle, application-specific features reside in the communicating end nodes of the network, rather than in intermediary nodes, such as gateways and routers, that exist to establish the network.
“端到端原则”是计算机网络中的一种设计框架。根据此原则设计的网络,特定的功能存在于网络中通信的终端。而不是在中间节点,例如网关和路由器这些组成网络的设备。
以上是关于TCP/IP 详解 卷一 协议 (第二版)翻译问题(第一周)2018的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章
TCP协议确认号在哪种情况下使用,以及TCP/IP详解对这个描述的疑问?