几个关于医药方面的英语翻译问题

Posted

tags:

篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了几个关于医药方面的英语翻译问题相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

1.He was in fib
2.Nothing a transplant wouldn't cure.

1.He was in fib = 这名病人正在使用 "defibrillator" 去颤电击器(一种心脏辅助装置器)
(An electrical device used to counteract fibrillation of the heart muscle and restore normal heartbeat by applying a brief electric shock.一个辅助装置器用来抵制心脏肌肉颤动,和采用简短触电以恢复正常心跳)

2.Nothing a transplant wouldn't cure.
如果没有器官移植,他的病无法治愈; 或
他的病已经无法治愈,除了器官移植.
参考技术A 1.他是在撒谎
2.没有任何一个移植不会治愈

以上是关于几个关于医药方面的英语翻译问题的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章

求一篇英语作文

求几个经济学里的专业英语术语

关于网络英语新词的论文

关于互联网的英语论文,带有中文翻译。3000字左右。急啊。

英语四级

麻烦英语帝将下面的文字翻译成英语,语言力求简洁、优美。谢谢