voluminous/havoc/hive off | 热词手帐
Posted FT每日英语
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了voluminous/havoc/hive off | 热词手帐相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
热词手帐(No. 122)
我们从英国《金融时报》近期热点报道中挑选值得记忆的高频单词和短语,配合释义与新闻原文例句,帮助你轻松掌握地道实用的英文表达,在不断积累中感受英语能力的进步与提高。
①
voluminous
[vəˈlu:mɪnəs]
adj. 大的;多卷的;著作多的;宽松的
adv. 宽松地,容量大地,篇幅长地
n. 宽松,容量大,篇幅长
imposing
[ɪmˈpəʊzɪŋ]
adj. 印象深刻的;壮观的,威风的
sleek
[sli:k]
adj. 时髦的;圆滑的,花言巧语的;有光泽的;
vt. 使光滑,使有光泽;掩饰,隐瞒;使整洁
With his voluminous white beard, imposing frame, and jolly demeanour, he cuts a distinctive figure in the sleek restaurant atop London’s National Portrait Gallery.
浓密的白胡须、魁梧的身形以及逗乐的举止,使他在这家位于伦敦国家肖像画廊(National Portrait Gallery)顶层的时尚餐厅中显得与众不同。
来源:《Philosopher Daniel Dennett on AI, robots and religion/与FT共进午餐:哲学家丹尼尔•丹尼特》
②
wreak
[ri:k]
vt. 造成(混乱或破坏);实施(报复)
havoc
[ˈhævək]
n. 大破坏,浩劫;蹂躏,摧残;大混乱,大骚动
vt. 严重破坏;毁灭
vi. 损毁
In May, the China Insurance Regulatory Commission accused Anbang Life of “wreaking havoc” on the insurance market through aggressive pricing of short-term investment products.
今年5月,中国保险监督管理委员会(CIRC)批评安邦人寿对短期投资产品进行激进的定价,“扰乱市场秩序”。
来源:《Anbang unit’s credit rating downgraded after premiums fall/大公国际下调安邦人寿信用评级》
③
hive off
(蜜蜂)分群;转让,出售(部分业务)
sorghum
[ˈsɔ:gəm]
n. 高粱;秫
Cofco already hived off its sorghum seeds portfolio from the seeds unit in May, selling the operations to Chromatin, a US sorghum seed group.
今年5月,中粮已将其高粱种子业务从其种子业务部门剥离,将其出售给美国高粱种子集团Chromatin。
来源:《Cofco puts Latin American seeds business up for sale/中粮拟出售拉美种子业务》
以上是关于voluminous/havoc/hive off | 热词手帐的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章