跟吴老师学英语牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)

Posted 教育关注

tags:

篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了跟吴老师学英语牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。


- 编辑= 吴老师 -

私人微信:610046198

点击免费领取

宝藏一样的文章【跟吴老师学英语】牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)

牛津4-1:The raft race

视频欣赏:

故事内容


【跟吴老师学英语】牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)
【跟吴老师学英语】牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)
【跟吴老师学英语】牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)

The Raft Race

 

Written by Roderick Hunt

Illustrated by Alex Brychta


The children were at the river.

It was raft race day.

 

Mum and Dad made a raft.

The children helped.

 

“This is a good raft,” said Dad.

“Let’s get it into the water.”

 

They slid the raft into the water.

Dad pulled it. Wilma and Chip pushed.


Mum and Dad got on.

“Don’t fall in,” said Wilf.

 

The raft race started. Mum and Dad went fast.


“GO! GO! GO!” shouted Biff.

“You can win.”


Mum and Dad went faster. 

“Come on!” puffed Dad. “We can win.” 

 

Oh no! The raft broke. 

Splash! Dad fell in the water. 

 

“Go on, Mum,” shouted Wilf. 

"You can still win." 


Mum kept going.

 

Dad got back on his raft. 

“Go on, Dad,” shouted Wilma. “Go as fast as you can.”


Oh no! The raft broke again. 

SPLASH! Dad fell in the water. 

 

Mum kept going and she won the race!


“Good old Mum,” said Wilma.


“Poor old Dad,” said Wilf. 

译文

仅供参考

木筏比赛

 

绘画:Alex Brychta


小朋友们都在河边。

今天是木筏比赛日。


妈妈和爸爸做了一个木筏。

孩子们帮忙。

 

“这是个好筏子,”爸爸说,“我们把它放到水里去吧。”


他们把木筏滑到水里。

爸爸往前拉,Wilma和Chip用力推。


妈妈和爸爸坐上木筏。

“别掉到水里去,”Wilf说。

 

木筏比赛开始了。妈妈和爸爸滑得很快。


“加油!加油!加油!”Biff说,“你们可以赢的!”

妈妈和爸爸滑得更快了。

“加油!”爸爸喘着气说,“我们可以赢的!”

 

 啊,不要!木筏破啦。

噗通一声!爸爸掉进水里了。


“加油,妈妈,”Wilf大声喊道,“你还是可以赢的!”

妈妈继续往前滑。

 

爸爸爬回到他自己的木筏上。

爸爸,加油,”wilma喊道,“拼命划呀。”


啊,不要!木筏又破了。

爸爸又噗通一声掉到了水里。

妈妈继续往前滑。她赢得了比赛!


“好样的老妈!”Wilma说。

“可怜的老爸,”Wilf说。

推荐收听



这里有您想要的教育资源|精彩资讯

☟☟阅读原文参加团购☟☟

以上是关于跟吴老师学英语牛津树4-1《The raft race》(木筏比赛)的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章

小白爱读书英语轻松学之牛津阅读树牛津4-1《The raft race》(木筏比赛)

牛津树4--The Raft Race

牛津树4-1:The Raft Race

牛津阅读树|第十二周 The Raft Race

跟着晓华读牛津树Level 4-2《The Raft Race》

牛津英语阅读第13天:The Raft Race