原创翻译 Ten Questions About the NBA's First All-Star Draft
Posted 陶冇文化
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了原创翻译 Ten Questions About the NBA's First All-Star Draft相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
NBA全明星赛,球星的聚会,球迷的盛宴。
2018洛杉矶全明星赛改变了选人赛制,由球迷投票最高的东西部头号球星从剩余的首发里选首发,替补里选替补。
这样的选法让东西部的球星有机会联手作战,只有出现在2K里的詹皇联手KD,库里搭档哈登得以登场。还有威少与阿杜、詹皇与欧文的组合,这些数不清的前任与现任将会......
来自美国体育杂志巨头《体育画报》官网的新闻带给大家。
第一次翻译官网新闻,不好勿喷,望指正!
ps:原网链接https://www.si.com/nba/2018/01/25/ten-questions-breaking-down-nba-all-star-draft-team-lebron-james-team-steph-curry
What questions do we have about the first NBA All-Star draft?
By Jeremy Woo January 25, 2018
The NBA’s first-ever All-Star draft took place Thursday, with LeBron James and Stephen Curry choosing up sides as part of a new format aiming to rejuvenate the game. The lineups were revealed on TNT. We tasked The Crossover’s resident NBA draft analyst Jeremy Woo with breaking down a slightly different kind of draft.
标题:是勒布朗还是库里赢了?十个问题关于NBA第一个全明星花名册(球星选人制)
我们知道什么关于第一个NBA花名册的问题呢?
作者 Jeremy Woo 日期 2018年1月25日
NBA的第一个全明星花名册在礼拜四出台,随着勒布朗·詹姆斯和斯蒂芬·库里对两边球员的选择作为一个新的模式,旨在振兴全明星赛。双方的首发阵容已经被TNT公布。我们派出了驻扎在Crossover栏目的选秀分析师 Jaremy Woo去打破知晓和以往选秀略有不同的选人形式。
勒布朗选人时填写的花名册
1) What are the teams?
Captain没选人前西部all stars
Captain没选人前东部all stars
小标:1)队伍是什么呢?
一饱眼福吧!
勒布朗队
首发all stars:勒布朗 詹姆斯,凯文 杜兰特,凯里 欧文,安东尼 戴维斯,德马库斯 考辛斯.
替补all stars:拉马库斯 阿尔德里奇,布拉德利 比尔,凯文 乐福,维克托 奥拉迪波,克里斯塔斯 波尔津吉斯,约翰 沃尔,拉塞尔 韦斯特布鲁克.
库里队
首发all stars:斯蒂芬 库里,詹姆斯 哈登,德玛尔 德罗赞,扬尼斯 阿德托昆博,乔尔 恩比德.
替补all stars:吉米 巴特勒,德拉蒙德 格林,艾尔 霍弗德,德米安 利拉德,凯里 洛瑞,克莱 汤普森,卡尔-安东尼 唐斯.
最终对阵出炉~~~
2) Wait, how did this draft work again?
The idea was that the top vote-getters from each conference were captains, and then got to pick their teams regardless of conference to add a little spice to the whole All-Star Game thing. The first four selections had to come from the pool of starters. LeBron had the most votes, so he got to pick first from the starters, and then the picks alternated until Curry’s first pick of reserves, and then they alternated again.
小标:2)等等,这个花名册怎么起作用的?
这个主意是这样的,通过每个会议得票最多的球员成为队长,接下来不论去什么样的场合他们都要去选择他们的队员,给整个全明星赛前夕营造一些小趣味。前四个选择必须来自首发球员名单(球迷投票得出)。勒布朗的得到了最多的球迷选票,所以他作为队长第一个选择队伍中的首发队员,接下来交替选择权,直到库里首先选择替补,他们继续交换选择权。(替补名单由各队主教练提名得出)
3) Does this mean GM LeBron is a real thing?
Technically, yes. And on paper, LeBron looks like he actually won the draft (maybe chalk it up to his years of experience in Cleveland). “I got a lot of chemistry with AD and Boogie, me and Kyrie got some chemistry, and I think KD can fit into any system in the world,” James told Ernie Johnson as the lineups were revealed on TNT. He also ended up with a loaded reserve group, with Russell Westbrook, Kristaps Porzingis and John Wall headlining, and he made the tactically smart decision to draft Cavs teammate Kevin Love.
小标:3)这是否意味着“总经理”勒布朗更加精明一点?
专业上讲,是的。从纸面上来说,勒布朗看起来确实赢得了花名册之战(也许可以追溯到他在克利夫兰多年的经历)。“我和A.戴维斯&考辛斯很搭,欧文和我是老搭档了,K.杜兰特可以完美融入世界上的任何体系,”当完整球员名单被公示在TNT上时,詹姆斯对Ernie Johnson如是说道。他也得到了一个相对稳定的替补阵容,这个阵容由威少、波神、沃尔领衔,把他骑士的队友凯文 乐福加入花名册也是个明智的决定。
看老詹笑的多自信hhhh
Curry’s team is still pretty solid, but a little bit thinner. “I got a good history with DeMar and James playing on Team USA, Joel is obviously an All-Star for plenty more years, maybe one day that weekend he’ll take over my Twitter account and say some jokes for me or something,” he reasoned on the broadcast. Curry was probably smart to draft IRL teammate Draymond Green, and every player on his team is a pretty real threat from long distance. “(Warriors president of basketball ops) Bob Myers called me this morning asking what my algorithm was for ranking players,” Curry said. We are all still wondering.
4)So why wasn’t this on TV?
This matter has been explained on this website already, but it’s because players couldn’t agree, nobody wanted to anger some number of the NBA’s most visible players in one fell swoop, and some players were probably self-conscious about getting picked last. Curry and James seem to have been down to publicize their picks, but then again it’s hard to get too embarrassed about anything basketball-related when you’re Steph Curry or LeBron James.
4)为什么不在电视上直播呢?
这件事已经在网站上解释过了,但这是因为球员们不同意,没人想一下子就激怒一些NBA最显眼的球员,还有些球员可能因为被最后选中而感到难为情。库里和詹姆斯好像是来给大众宣传他们的选秀情况,当你是库里或詹姆斯时,很难会有篮球方面的不好意思发生。
5) I came here for real analysis. How did the draft go?
All right, so there are a few things we can reasonably deduce. LeBron and Steph were sworn to secrecy as Johnson goaded them on the broadcast. “This thing should have been televised,” James said. Then he dropped some breadcrumbs: “ When me and Steph was doing the draft, we started laughing very hard at one point, we can’t even tell you what part it was … but this should have been televised.” He added that they messed up each other’s draft plans multiple times.
小标:5)我来这里是做真实的分析。花名册的进展是怎样的呢?
好吧,我们可以合理的推断出几件事。约翰逊告诫詹姆斯和斯蒂芬要做好交流中的保密工作。“这种事情应该被电视直播。”詹姆斯说道。接着他提到了一些零碎的事情:“当我和斯蒂芬在选人的时候,我们因为一点事情就大笑起来,但我不能,甚至透露你那件事的一点点...就因该在电视里直播才对。”他还补充道,他们多次把对方的计划搞砸了。
詹杜联手,我小学库危险了...
Assuming LeBron took KD first, it then makes sense that Steph probably drafted either James Harden (gotta stay cozy with a Western Conference rival) or Giannis (someone has to guard Durant) next. We also know that Curry had the first pick among the reserves, so we know for absolute certain that he passed on the chance to draft Russell Westbrook. If you’ve ever read Macchiavelli or Sun Tzu, you can guess that Steph probably did this to prevent a scenario where James would be able to draft Draymond Green and Klay Thompson (and basically put himself on the Warriors). So that means his first reserve pick was …probably Draymond. And that means LeBron was able to pair Durant with Westbrook.
假设勒布朗先选了杜兰特,库里按道理说会选詹姆斯 哈登(要和西部的竞争对手搞好关系)或者字母哥(用来对阵杜兰特)。我们也知道库里可以先选替补阵容,所以他绝对跳过了对威少的选择。如果你读过 Macchiavelli 或者 Sun Tzu的文章,你可以猜到斯蒂芬这样做是为了阻止一个场景的发生——詹姆斯选走了追梦和汤神(把他自己安在了勇士的身上)。所以说他第一个替补选择是...追梦格林。也就意味着勒布朗为杜兰特匹配了威少。
6)What superstar beefs do I need to care about this year?
小标6)今年超级巨星的哪些抱怨值得我关注?
要知道最重要的事情是拉塞尔 韦斯特布鲁克(对媒体)带有讽刺的言论加倍了(休赛期)招募保罗 乔治的机会(泡椒落选了)。 他还说了一些明显的话语,让利拉德感到抓狂,勇士有四人入选全明星也在他的吐槽范围。全明星赛闻名的大佬——威少,将会受到除利拉德外三到四名勇士球员的反抗,这将成为一个有趣的看点。
7) Wait, Victor Oladipo is on the team and Paul George isn’t?
Yes. The voting took place by conference. I put this in so Kevin Pritchard would share this story on Facebook (or at least in Pacers slack).
小标:7)等等,维克托 奥拉迪波在阵中而保罗 乔治不在?
对,投票是由会议进行的。我把这个(问题)放进去,这样凯文 普理查德就可以在脸谱网上分享这个故事了。(或者至少是在步行者的队内交流中)。
8) Why are the All-Star jerseys so bad?
确实不好看...
Does this mean the court is going to be black and white too? Can they broadcast the game without color? Nothing pops like a classic All-Star jersey, and we were really hoping Jordan Brand would get this right the first time. Maybe there will be colorful shoes or something.
小标:8)为什么全明星球衣这么丑?
这意味着球场上又将变成黑白的?他们交流了比赛球衣没有色彩吗?没什么比经典的全明星球服更吸引人了,但我们真的希望乔丹公司能在第一次做到这一点。可能到时候会有炫酷的篮球鞋或其他什么。
9) Which team is going to win?
The one with more players that care.
不得不说詹队首发实力确实恐怖...
不过咱库队都能射,不慌不慌
小标:9)哪只队伍将会取得胜利?
你所关心的球员更多的那队。
10) Are the new rules going to make the players care?
Eh … see you guys in Los Angeles.
小标:10)新规则会让球员们关心吗?
emmmm...看那些家伙在洛杉矶的表现吧。
编辑排版翻译花了不少时间,英语水平有限,这是目前的最好表现啦。
不过做自己喜欢的事确实不会很疲惫。
期待2月18日的全明星正赛,库里队的队长、胡子登、大帝、字母哥我都好喜欢,干翻对面的老詹,额,还是射爆他们靠谱点...
下篇不是篮球了,i promise.
篮球|书籍|电影|音乐&my life
图/翻/编 Tcurry
请留下你指尖的温度
让太阳拥抱你
以上是关于原创翻译 Ten Questions About the NBA's First All-Star Draft的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章
I will give you ten percent discount ,这句话可以翻译成:我可以给你打九折。吗?
Swift入门系列--Swift官方文档(2.2)--中文翻译--About Swift 关于Swift
Solr官方文档翻译-About & Getting Started