over a 2-week period 怎么翻译好
Posted
tags:
篇首语:本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了over a 2-week period 怎么翻译好相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
over a 2-week period
这里把over看成超过,是错误的
“a”在句子中修饰“period”,表示“一段什么样的时间”。
句子译为“在两个星期的时间里”。 参考技术B 在两个星期的时间内 参考技术C over多于(某时间、数量、花费等) 超过 more than a particular time, amount, cost, etc.
两周以上 参考技术D 在长达两个星期的时间里
翻译over an extended period of time-higher doses,i.e up to 2 capsules 3 times daily are possible
参考技术A 在一段时间内持续的time-higher剂量,即达到了2胶囊3次每日都是可能的 参考技术B 在一段时间内持续的time-higher剂量,即达到了2胶囊,每日三次可行本回答被提问者采纳以上是关于over a 2-week period 怎么翻译好的主要内容,如果未能解决你的问题,请参考以下文章
破产姐妹 i am having a period 这句话应该怎么翻译